Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons-nous améliorer significativement » (Français → Anglais) :

Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous appuyer sur les programmes pilotes de développement régional pour remédier aux disparités économiques entre ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most advanced economic re ...[+++]


Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré à ce sujet: Nous allons soutenir la réforme électorale et la démocratie participative, promouvoir une gestion intégrée des déchets et aider à l'amélioration des conditions socio-économiques pour le peuple libanais.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "We will support the electoral reform and democratic participation, promote integrated waste management, and help improving socio-economic conditions for the Lebanese people.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Nous allons également présenter une série de mesures visant à stimuler les marchés européens du capital-risque et lancer une consultation en vue d’améliorer les règles en matière de passeport pour la commercialisation transfrontière des fonds d’investissement.

We will also bring forward a package of measures to stimulate European venture capital markets and launch a consultation to improve passporting rules for the cross-border distribution of investment funds.


Avec cette législation, dont nous débattons depuis longtemps - deux ans, je crois -, nous allons encore améliorer les niveaux de sécurité.

With this legislation, which we have been discussing for a long time, for two years I believe, we will further improve levels of safety.


Nous savons d’expérience que les financements réalisés au titre des Fonds structurels ont permis d’améliorer significativement la qualité de vie, la création d’emplois et les perspectives d’avenir pour les citoyens des régions.

We know from past experience that money from the Structural Funds has made a significant contribution to improving quality of life, creating jobs and giving people a future in the regions.


Pour ce qui concerne l’enjeu, je dirais même le défi, il est on ne peut plus clair: comment nous, Européens, allons-nous améliorer significativement l’aide effective que nous apportons aux pays du sud?

As for what is at stake here – or even, I might say, constitutes the challenge – this could not be clearer: how are we Europeans significantly to improve the actual aid we provide to the countries of the South?


Nous allons devoir améliorer la manière dont elle fonctionne, nous allons avoir besoin davantage d’un modèle de développement et moins d’un modèle de libre échange, c’est certain, et nous allons, bien sûr, avoir besoin d’une nouvelle volonté politique.

We will have to improve the way that it operates, we will need to have more of a development model and less of a free trade model, certainly, and we will, of course, need to have political will.


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous appuyer sur les programmes pilotes de développement régional pour remédier aux disparités économiques entre ...[+++]

We shall: · support partner countries' adoption of policies conducive to stronger, sustainable and more inclusive growth, to the development of micro, small and medium-sized companies and to job creation · strengthen industrial cooperation and support improvements to the business environment · help to organise events to promote investment · promote direct investment from EU SMEs and micro-credit · build on the pilot regional development programmes to tackle economic disparities between regions · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · enhance the macro-economic policy dialogue with partners making the most advanced economic re ...[+++]


En ce qui concerne les accords de partenariat économique, je voudrais rappeler que pour nous, socialistes européens, il est essentiel de les considérer avant tout sous l'angle du développement, autrement dit, sous l'angle de leur capacité à améliorer significativement la vie des populations des pays ACP.

As regards the economic partnership agreements, I would like to remind you that we European Socialists believe it is essential to consider them chiefly from the point of view of development, or in other words, from the point of view of their ability to improve the lives of people in the ACP countries significantly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons-nous améliorer significativement ->

Date index: 2022-09-06
w