Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons entamer aujourd » (Français → Anglais) :

Également, nous avons avec nous aujourd'hui, par vidéoconférence de Calgary, Glen Schmidt, président-directeur général de Laricina Energy Ltd. Nous allons entamer nos audiences aujourd'hui avec M. Chrapko, de Himark bioGas Inc. Monsieur Chrapko, vous avez déjà témoigné devant notre comité par le passé à deux reprises.

As well, we have with us today, by video conference from Calgary, from Laricina Energy Ltd., Glen Schmidt, president and chief executive officer. We will start our hearings today with Mr. Chrapko from Himark bioGas Inc. Mr. Chrapko, you have appeared before our committee in the past on a couple of occasions.


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


− Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est ...[+++]

− (FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals, some of which, indeed, we have already presented.


- (ES) Madame la Commissaire, il ne fait aucun doute que nous allons entamer, aujourd'hui, un processus qui sera très utile pour l'Europe, dès lors qu'il produira une grande valeur ajoutée pour la modernisation nécessaire de nos systèmes de protection sociale.

– (ES) Commissioner, we are today going to be initiating a process – which will certainly be very beneficial to Europe – of generating great added value for the much-needed modernisation of our social protection systems.


Cela étant dit, avec la Partie II de la Loi sur l'assurance-emploi qui est toujours devant le Parlement du Canada, et avec les négociations que nous allons entamer avec les provinces qui seront intéressées à poursuivre la proposition que nous avons mise sur la table aujourd'hui, j'espère que nous allons continuer de trouver des moyens pour assurer que la formation professionnelle soit disponible pour les personnes qui en ont besoin partout au pays (1425) [Traduction]

That said, with part II of the Employment Insurance Act still before Parliament and with our upcoming negotiations with the provinces that would be interested in pursuing the proposal we tabled today, I hope that we will continue to find the means to provide job training throughout the country to those who need it (1425) [English]


Aujourd'hui, nous allons entamer la section 4 de la partie 3, c'est-à-dire l'article 126 à la page 65 du projet de loi.

We will begin today at Part 3, Division 4, which is clause 126 at page 65 of the bill.


Le président (M. Peter Adams (Peterborough, Lib.)): Mesdames et messieurs, nous allons entamer l'étude du projet de loi C-2. J'aimerais toutefois traiter de quelques questions d'ordre administratif avant de présenter les témoins d'aujourd'hui.

The Chair (Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.)): Colleagues, if we could begin consideration of Bill C-2.But before we introduce our witnesses, I have some housekeeping matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons entamer aujourd ->

Date index: 2022-08-22
w