Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons certainement examiner vos recommandations.

Vertaling van "allons certainement transmettre vos recommandations " (Frans → Engels) :

Nous allons analyser certaines de vos recommandations.

We will go back through some of these other recommendations.


Nous en sommes à la quatrième étape de notre étude, et certaines de vos recommandations correspondent à celles que nous avons formulées avec insistance sur différents aspects dans nos rapports précédents, soit l'urgence de procéder à la collecte et à l'analyse de renseignements en temps réel de même que l'urgence de transmettre les résultats aux professionnels de la santé en temps réel.

This is the fourth phase of a study in which some of the issues you have raised are those that we have urged very clearly in different ways and on different aspects in earlier reports — the collection of information, the urgency of doing that in real time, the urgency of analyzing that and the urgency of getting it back through the health profession in real time.


Je vous remercie de l'expertise dont vous nous faites profiter et je suis certain que vos recommandations seront reflétées dans le rapport que nous allons rédiger.

I thank you for bringing your expertise to us, and I am certain that when the report is drafted that some of your recommendations will be reflected in the report.


Nous devons accorder à la question toute l'attention nécessaire et en tant que comité nous allons certainement transmettre vos recommandations spécifiques au sujet du Canada, car nous avons une certaine responsabilité étant donné le rôle que nous jouons avec l'ACDI, avec l'instruction militaire, avec nos partenaires et aussi avec nos sociétés minières car nous avons des intérêts à cet égard également.

We need to give it due attention, and we as a committee certainly will take forward your recommendations specifically about Canada, because we have involvement through CIDA, through our military training, through our partners, and also through our mining companies because we have interests there too.


Troisièmement, nous allons également réviser notre recommandation de décembre 2004 sur le salaire des dirigeants, qui a malheureusement été ignorée par les États membres – ou, pour être juste, un seul État membre a décidé de suivre, dans une certaine mesure, les recommandations que la Commission a présentées en décembre 2004.

Third, we will also review our December 2004 recommendation on executive pay, which unfortunately was ignored by Member States – or, to be fair, only one Member State decided to follow to some extent the recommendations that the Commission put forward in December 2004.


Pour ce qui est de l’agriculture et de la pêche, certaines de vos recommandations font déjà partie de nos propositions législatives, comme d’aucuns d’entre vous doivent le savoir.

With regard to agriculture and fishing, some of your recommendations are already part of our legislative proposals, as some of you must know.


Nous allons étudier vos recommandations très soigneusement, car la conférence préparatoire de Vienne nous donne une occasion importante de mieux préparer la conférence de 2010 et donc, espérons-le, de rattraper la conférence très difficile de 2005.

We will study your recommendations very carefully, because the preparatory conference in Vienna gives us an important opportunity to better prepare for the 2010 conference and thus, hopefully, make up for a very difficult conference in 2005.


Je partage par conséquent certaines de vos inquiétudes et tiens à souligner que la majorité des propositions valables de la Commission seront, pour cette raison, reprises dans celles que nous allons soumettre au Conseil, qui statuera à leur sujet vendredi.

I therefore share some of your concerns and would emphasise that the majority of the Commission’s sound proposals will for that reason be adopted in the proposals which we will now be submitting to the Council and on which decisions will be taken on Friday.


Dans ce contexte, il serait donc pour le moins imprudent de suivre vos recommandations, d’autant plus que la notion de vocation exportatrice de l’Europe agricole doit être recadrée, me semble-t-il, pour tenir compte du nouveau marché de 450 millions de consommateurs que nous allons constituer prochainement.

In this context, to follow your recommendations would be unwise, to say the least, especially since it seems to me that the idea of Europe as an agricultural exporter needs to be looked at again to take account of the new market of 450 million consumers that we will shortly be.


Nous allons certainement examiner vos recommandations.

Certainly, we will look at your recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons certainement transmettre vos recommandations ->

Date index: 2024-07-26
w