Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allez donc venir " (Frans → Engels) :

Vous allez donc venir ici et dire: «Le sénateur Watt et les Inuits sont répréhensibles, ils sont cruels envers les animaux».

You will come in and you will say, ``Senator Watt and the Inuit people are bad people, they are being cruel to animals'. '


Vous allez voir où je veux en venir lorsque je félicite le député de Acadie—Bathurst de défendre une catégorie de citoyens qui ne sont pas nécessairement avantagés, donc, qui ne travaillent pas pour un salaire élevé mais doivent encourir des dépenses considérables.

Members will see what I mean when I thank the hon. member for Acadie—Bathurst for standing up for the workers who do not necessarily get all the support they need, who do not earn high wages but still have to incur major expenses.


Le sénateur Kirby: Donc, la plupart des plaintes que vous allez recevoir vont venir des consommateurs.

Senator Kirby: You see the source of most of your complaints as consumer driven.


Donc pour en quelque sorte contrebalancer le point de vue que vous allez entendre de la part du représentant de l'Association médicale canadienne, il pourrait valoir la peine de lui demander s'il est disposé à venir témoigner.

So to sort of counter the perspective you're going to hear from the Canadian Medical Association, it might be worthwhile asking him if he'd be prepared to attend.


Donc, je souhaite maintenant que vous nous disiez, après ce débat et avant ce vote dans quelques heures, quelle est la procédure que vous allez adopter pendant les deux ans à venir puisqu’une réévaluation doit avoir lieu en 2013 qui permettra ainsi, rapidement, comme l’a souhaité aussi notre rapporteur du groupe, Matthias Groote, d’aller plus loin dans cette lutte pour permettre une pollution moindre par ces véhicules légers utilitaires.

Therefore, I would now like you to tell us, following the debate and before the vote in a few hours’ time, what the procedure you are going to adopt for the next two years consists of, since a review is due to take place in 2013, thus allowing us without delay, as our group rapporteur Mr Groote wanted, to take this fight further in order to reduce pollution by these light commercial vehicles.


Vous ne parviendrez donc pas à arrêter les gens qui vont tout simplement continuer à venir arbitrairement chez nous, qui n'ont aucun lien avec le pays, qui n'apportent rien au Canada, et vous allez porter préjudice à ceux que nous cherchons justement à faire venir ici face à une concurrence de plus en plus forte au sein de l'économie mondiale.

So you're not going to be able to stop people who are just going to arbitrarily come here, have no connection, have no contribution to Canada, and you're going to hurt the exact type of people who we are trying to bring here in an increasingly competitive global economy.




Anderen hebben gezocht naar : vous allez donc venir     vous allez     nécessairement avantagés donc     veux en venir     sénateur kirby donc     recevoir vont venir     donc     disposé à venir     ans à venir     parviendrez donc     continuer à venir     allez donc venir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez donc venir ->

Date index: 2025-06-09
w