Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait pratiquement disparu " (Frans → Engels) :

Maintenant qu'il a pratiquement disparu, je crains qu'il n'y ait peut-être un beau jour une directive et que, tout d'un coup, je voie dans le journal de Pembroke un appel d'offres pour l'abattage de cinq millions de pieds de pin blanc à l'INFP. Je ne voudrais pas que cela arrive.

Now that the forestry institute is basically no longer there, my concern is that perhaps we'll get a directive some day such that, all of a sudden, I'll pick up the Pembroke paper and see a bid for the cutting of five million feet of white pine at the PNFI. I wouldn't want that to happen.


− (PT) La tuberculose, bien qu’elle ait pratiquement disparu des pays industrialisés, est une menace persistante dans les pays pauvres et sous-développés d’Afrique où elle tue encore chaque année des millions de personnes.

− (PT) Despite being practically extinct in developed countries, tuberculosis remains a threat in poor and underdeveloped countries, particularly in Africa, where it continues to kill millions of people every year.


Je souhaiterais également souligner que si, en principe, la réparation ou l’indemnisation devrait incomber à l’auteur du délit en tant que responsable direct du dommage, dans la pratique, l’indemnisation intégrale par l’auteur du délit est rarement obtenue, soit que celui-ci n’ait pas été identifié, soit qu’il ait disparu ou soit insolvable.

I would also like to stress that, although reparations or compensation should fall to the person who has committed the crime, as the person directly responsible for the damage, in practice, full compensation by the perpetrator of the crime is rarely achieved, either because they have not been identified, or because they have disappeared or are insolvent.


(11) Les victimes d'infractions ne peuvent que rarement, en pratique, se faire indemniser intégralement par l'auteur de l'infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts, qu'il ait disparu ou qu'il ne puisse être ni identifié, ni poursuivi, ni condamné .

(11) In practice, crime victims will rarely be able to obtain full compensation from the offender, since the offender may lack the necessary means to satisfy a judgment on damages or because the offender has disappeared or cannot be identified, prosecuted or sentenced .


Toutefois, si en théorie la victime, ou les personnes à sa charge, peuvent obtenir cette forme d'indemnisation, dans la pratique une indemnisation intégrale par l'auteur de l'infraction est rarement obtenue, soit que celui‑ci n'ait pas été identifié, soit qu'il ait disparu ou soit insolvable.

However, while this is theoretically a means by which victims may obtain satisfaction, in practice full compensation by the author of the offence has been a rare event: in many cases, the offender remains unidentified, has died or is unable to pay.


(11) Les victimes d’infractions ne peuvent que rarement, en pratique, se faire indemniser intégralement par l’auteur de l’infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts, qu'il ait disparu ou qu’il ne puisse être ni identifié, ni poursuivi, ni condamné.

(11) In practice, crime victims will rarely be able to obtain full compensation from the offender, since the offender may lack the necessary means to satisfy a judgment on damages or because the offender has disappeared or cannot be identified, prosecuted or sentenced.


Titrer avec la solution de thiosulfate de sodium volumétrique standard (4.3) jusqu'à ce que la couleur jaune due à l'iode ait pratiquement disparu.

Titrate with the standard volumetric sodium thiosulfate solution (4.4) until the yellow colour due to iodine has almost disappeared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait pratiquement disparu ->

Date index: 2024-08-18
w