28. demande à la Commission et aux États membres de commencer par tirer parti des moyens et programmes européens existants en y intégrant des actions visant à lutter contre la délinquance des mineurs et à prévenir ce phénomène, ainsi qu'à assurer une réinsertion normale dans la société des délinquants et des victimes; attire, à cet égard, l'attention sur:
28. Calls on the Commission and the Member States as an initial measure to develop existing European resources and programmes encompassing measures to cope with and prevent juvenile delinquency and facilitate satisfactory social reintegration of perpetrators and victims, examples being: