Le sénateur Ghitter: Ainsi, si je comprends bien, le gouvernement du Canada entend, par décret, abroger une mesure législative qui a franchi toutes les étapes du processus parlementaire, ce qui a été long et coûteux, et le Parlement ne sera pas alors saisi de cette mesure d'abrogation.
Senator Ghitter: I take it that, by Order in Council, the Government of Canada intends to repeal legislation that was taken through the parliamentary process at great length and great expense, and that the parliamentary system will not then specifically seize this legislation.