Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra ensuite servir » (Français → Anglais) :

76. souligne que la concurrence en matière fiscale, loin d'avoir pour acteurs les seuls États membres (territoires dépendants ou associés compris), recouvre un ensemble de pratiques d'envergure internationale, qui s'appuient sur le transfert de bénéfices vers des juridictions sans réelle activité économique, qui cultivent une fiscalité réduite ou inexistante, ou le secret; déplore l'absence de toute démarche d'ensemble des États membres face à ces juridictions, non seulement en termes d'action ou de réaction communes face à leurs pratiques dommageables, mais encore, et ce malgré tous les efforts de la Commission en ce sens, en termes d'établissement d'une liste et de définition de critères pertinents régissant cette dernière; accorde, dès ...[+++]

76. Stresses that tax competition is far from being limited to the Member States, including their dependent or associated territories, and that most practices under consideration have an international dimension, through the shifting of profits to low- or no-tax or secrecy jurisdictions where, often, no substantial economic activity takes place; deplores the lack of a coordinated approach on the part of the Member States vis-à-vis all those jurisdictions, not only in terms of joint action or reaction against their harmful practices, but also, despite the Commission’s efforts, regarding their identification and the relevant criteria; strongly supports, therefore, the Commission’s 2012 proposal, which includes substantial cri ...[+++]


L'élévateur syncrolift pourra ensuite servir à d'autres plates-formes.

Then the synchrolift becomes available to service other platforms.


Cela pourra ensuite servir d’exemple à l’ensemble de la région située à l’Est de l’Union.

This can then serve as an example for the entire area to the east of the EU.


C'est la raison pour laquelle nous invitons le gouvernement à chercher toutes les façons de mettre à profit le matériel électronique militaire dans le programme de F-35, parce que ce matériel pourra ensuite servir pour d'autres acquisitions que le gouvernement envisage de faire dans le cadre de sa stratégie de défense Le Canada d'abord.

That's why we would encourage the government to look for all opportunities where defence electronics can play a role in the F-35 program, because those will subsequently be applicable to other procurements the government has in its plans for the Canada First defence strategy.


Comme vous le savez, nous avons signé une entente de transfert avec le gouvernement québécois en vue de nous assurer que la qualité des soins sera maintenue pour les vétérans de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée, et en vue de nous assurer qu'ensuite, cet établissement pourra servir à la communauté.

As you know, we signed a transfer agreement with the Government of Quebec in order to ensure that the quality of care would be maintained for veterans of the Second World War and the Korean War, and to ensure that, later on, this establishment would be there to serve the community.


Cette journée pourra peut-être servir à réveiller les consciences, notamment de ceux qui ne croient toujours pas à la réalité de ces terribles crimes alors que des enregistrements les prouvent. Ensuite, il sera possible de poser les fondations d’une nécessaire réconciliation.

Indeed, perhaps this day can serve to arouse awareness of these terrible crimes even in those who still do not believe that it happened, as even video recordings prove, and then the foundations for the necessary reconciliation can be laid.


Le département pourra ensuite se servir de ma recherche pour favoriser la croissance économique.

Then they get research that was done on my time to help their economy grow.


Ensuite, la Cour de justice pourra mieux s'acquitter de son volume de travail, résorber son arriéré de textes à traduire et mieux servir les États membres, les citoyens et les entreprises dans l'interprétation et l'application du droit européen.

After this, we expect that the Court of Justice will be able to cope better with its workload, reduce the number of documents left untranslated, and serve Member States, citizens and businesses better in the interpretation and application of European law.


C'est ce que je voudrais pour tous les programmes s'adressant aux jeunes, que vous fassiez appel aux jeunes pour qu'ils puissent croire que leur expérience pourra ensuite servir à en aider d'autres.

That is a point that I am trying to encourage in all programming with youth, namely, that you have the youth with you, working on the solutions and giving them hope that there is some kind of job for them afterwards where they can use their experience to share and help others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra ensuite servir ->

Date index: 2021-02-03
w