Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs clairement exprimée " (Frans → Engels) :

N'oubliez pas que c'était là une condition qui a été très clairement exprimée, et qui a d'ailleurs été réaffirmée à Johannesburg en 2002, puisqu'on demandait à tous les pays de produire une stratégie nationale pour le développement durable.

Keep in mind that this was a clear requirement, which was reaffirmed in Johannesburg in 2002, that every country should come with a national sustainable development strategy.


- Je puis vous garantir, Madame Figueiredo, que le président est déjà en contact avec les autorités nigérianes afin de leur faire connaître notre position, qui est par ailleurs déjà connue et a notamment été exprimée clairement lundi dans plusieurs interventions portant sur ce thème.

– I can assure you, Mrs Figueiredo, that the President has already made contact with the Nigerian authorities to inform them of our position, which, indeed, is already well-known and was also made clear on Monday in a number of speeches on this same subject.


L'opinion publique s'est par ailleurs clairement exprimée en faveur d'un rôle accru des institutions européennes dans la lutte contre le racisme.

Moreover, public opinion expressed clear support for strengthening the role of the European institutions in the fight against racism.


L'opinion publique s'est par ailleurs clairement exprimée en faveur d'un rôle accru des institutions européennes dans la lutte contre le racisme.

Moreover, public opinion expressed clear support for strengthening the role of the European institutions in the fight against racism.


D'ailleurs, c'est M. Lévesque lui-même et son gouvernement qui ont établi clairement les règles pour que dans une situation comme celle-là, il faut avoir une majorité clairement exprimée.

It was in fact Mr. Lévesque himself and his government that clearly established the rules whereby a majority must be clearly expressed in such a situation.


J'ai d'ailleurs cité le programme de René Lévesque qui parlait du concept voulant qu'un référendum c'est une consultation et qu'il faut respecter les lois et la Constitution d'un pays, et qu'il fallait une volonté clairement exprimée.

I even quoted from René Lévesque's program, in which he mentioned the concept of a referendum as consultation, the need to respect the laws and constitution of a country and the need for a clear majority.


Dans ce contexte, je me suis clairement exprimée en faveur des tribunaux ad hoc. Par ailleurs, la Commission européenne, que j'ai le privilège de représenter ici, a généreusement financé les structures et le fonctionnement de ceux-ci.

As such, I have also unambiguously supported the existing ad hoc Tribunals; and the European Community budget, has generously financed their structures and their functioning.


J'ai d'ailleurs cité le programme de René Lévesque qui parlait du concept voulant qu'un référendum, c'est une consultation et qu'il faut respecter les lois et la Constitution d'un pays, et qu'il fallait une volonté clairement exprimée.

I even quoted from René Lévesque's program, in which he mentioned the concept of a referendum as consultation, the need to respect the laws and constitution of a country and the need for a clear majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs clairement exprimée ->

Date index: 2023-09-16
w