Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aider à décider quelles sources » (Français → Anglais) :

Nous avons de nouveaux programmes technologiques dans notre Secteur de l'énergie qui se concentrent sur la mise en valeur d'autres formes d'énergie et de sources d'approvisionnement renouvelables pour ces collectivités et qui sont destinées à les aider à décider quelles sources d'approvisionnement leur conviennent le mieux et ce qu'il faut faire pour pouvoir les utiliser.

We have new technology programs in our energy sector that focus on developing alternative and renewable sources of supply for those communities and on helping them analyse what kind of supply source would be reasonable and then what tools they need to pursue it.


À partir de là, nous avons demandé aux consultants de réaliser une analyse risques-avantages pour nous aider à déterminer quelle source d'énergie renouvelable nous devrions envisager en premier, en fonction de différents critères.

From there, we had a risk benefit analysis completed by the consultants to help us map out what renewable energies we should start looking at first, based on different criteria.


Existe-t-il un graphique qui pourrait nous aider à décider quelle somme nous devons investir à la grandeur du globe afin de diminuer nos risques ou de repousser les risques qui existent?

Is there a chart somewhere that could somehow help us to decide how much money we have to invest worldwide in order to lower our risk, or to retard the risk that is there?


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Nous ne pouvons pas décider d'abandonner l'énergie nucléaire sans décider quelles sources d'énergies renouvelables seront disponibles et pourront satisfaire à la demande énergétique de l'Union dans les années qui viennent, à des prix abordables pour les citoyens.

We cannot decide to get rid of nuclear energy without establishing what sustainable energy sources will be available which can meet the EU’s energy demand in the years ahead, at prices which citizens can afford.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking con ...[+++]


La communication d'informations transparentes aux consommateurs pourrait les aider non seulement à décider de quelle manière utiliser leur appareil mobile lorsqu'ils voyagent à l'étranger (tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union), mais aussi à choisir entre plusieurs fournisseurs de services d'itinérance.

Transparent information provided to consumers could not only assist them in the decision as to how to use their mobile devices while travelling abroad (both within and outside the Union), but could also assist them in the choice between roaming providers.


Les dirigeants craignent que les Églises indépendantes deviennent une source d’opposition et, par conséquent, c’est le gouvernement qui décide quelle religion est autorisée et dans quelles circonstances, en conformité avec un mélange de tradition athée et de politique de pouvoir.

The leadership fears that independent churches could become a source of opposition, and so, in line with a combination of atheist tradition and power politics, it is the government that decides which faiths shall be permitted and under what circumstances.


17. souligne que les pays en développement eux-mêmes doivent décider si, et dans quelle mesure, ils souhaitent utiliser des OGM; si un pays en développement souhaite recourir à la biotechnologie, l'Union européenne et les États membres devraient l'aider de manière à ce qu'il puisse renforcer ses propres capacités;

17. Emphasises that developing countries themselves must decide if and to what extent they want to use GMOs. Should a developing country want to use biotechnology, the EU and Member States should provide support so that it can strengthen its own capacities;


Chacun des pays concernés a le droit souverain de décider, s"il le souhaite, et dans le contexte d"un marché libéralisé de l"électricité, quel doit être le volume d"électricité produit et à partir de quelle source.

Each of the countries concerned has the sovereign right to decide, if it wishes, and within the concept of a liberalised electricity market, what the volume of generated electricity should be, and its power source.


w