Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant décidé de
Décider d'admettre provisoirement
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décider en justice
Décidé à
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Ordonner l'admission provisoire
Reconnaître en justice
Symposium Décider en fonction des résultats

Traduction de «pouvons pas décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone




Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


le Conseil des ministres peut décider l'abandon de la créance

the Council of Ministers may decide that rights to repayment are to be waived


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions




ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".


Nous pouvons aussi décider d’examiner nous-mêmes ta demande dans notre pays, même si la loi prévoit qu’un autre pays pourrait être responsable.

We may also choose to examine your application in this country, even if by law another country might be responsible.


Nous ne pouvons pas décider d'abandonner l'énergie nucléaire sans décider quelles sources d'énergies renouvelables seront disponibles et pourront satisfaire à la demande énergétique de l'Union dans les années qui viennent, à des prix abordables pour les citoyens.

We cannot decide to get rid of nuclear energy without establishing what sustainable energy sources will be available which can meet the EU’s energy demand in the years ahead, at prices which citizens can afford.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais sait-il que dans son propre gouvernement, l’une des premières mesures prises par la ministre de l’intérieur, Theresa May, lors de sa prise de fonctions, a été de choisir de participer à la décision d’enquête européenne? Cela signifie que nous ne pouvons plus décider de ne pas y participer, et que nous devrons nous accommoder de ce qui sortira du hachoir législatif, avec une décision à la majorité qualifiée dont nous ne pouvons pas déterminer l’issue.

But is he aware that, in his own government, one of the first acts of the Home Secretary, Theresa May, when coming into office was to opt into the European Investigation Order, which means we now cannot opt out and will be stuck with whatever comes through the legislative sausage machine, because this will be subject to qualified majority voting and the final outcome is something we cannot determine?


Nous ne pouvons pas décider de leur volonté ou non de vivre aux États-Unis.

We cannot decide whether or not they want to live in the USA.


Il est clair que, si nous en avons la volonté, nous pouvons également décider de nous attaquer aux nombreux problèmes ardus qui nous assaillent actuellement.

It is clear that, if we wish to, we can also decide to tackle many of the difficult problems we are currently struggling with.


Nous avons l’option de l’indépendance pour le Kosovo, qui donnera lieu à plusieurs problèmes dans la région, ou nous pouvons également décider de ne pas reconnaître un Kosovo indépendant, ce qui créerait également toute une série de problèmes dans la région.

There is only the option of independence for Kosovo, which will then give rise to a number of problems in the region, or else we could decide not to recognise an independent Kosovo, which would also give rise to a number of problems in the region.


Nous pouvons le faire en publiant des recommandations provisoires, comme nous l'avons fait très récemment dans le cadre des enquêtes sur l'accident au Ryan's Commander et sur l'incident survenu à un aéronef exploité par Morningstar Air Express. Nous pouvons aussi décider d'émettre des avis de sécurité, des lettres d'information sur la sécurité ou des communiqués de presse.

We may do this through interim safety recommendations, as we did most recently in the Ryan's Commander and Morningstar Air Express investigations, or we may choose to send out safety advisories, safety information letters, or safety communiqués.


C'est pourquoi, dans la mesure où nous ne pouvons pas encore prévoir la qualité des eaux, il est essentiel de fournir au public tous les éléments qui lui permettent de décider en connaissance de cause si et où il ira se baigner.

For this reason and since we cannot yet predict water quality, it is essential to give the public all the elements necessary to allow them to make their own informed choice about where and if to go bathing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas décider ->

Date index: 2024-07-31
w