Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agréés qu'on propose soient très " (Frans → Engels) :

Le potentiel est là pour que les coûts des régimes collectifs agréés qu'on propose soient très concurrentiels par rapport au Régime de pensions du Canada.

The potential is there for the costs of the pooled registered plans that we're proposing to be very competitive with the Canada pension plan.


Aujourd’hui, seul un très petit pourcentage de publications leur est, en effet, proposé dans des formats qui leur soient accessibles (braille, impression en gros caractères ou support sonore).

At present, only a very small percentage of publications are available in accessible formats such as Braille, large print or audio.


L'Institut canadien des comptables agréés (ICCA) a proposé que toutes les lois traitant de la fonction de vérification soient modifiées afin d'instituer un régime de responsabilité proportionnelle à l'égard des réclamations relatives à des états financiers.

The Canadian Institute of Chartered Accountants has proposed that all legislation dealing with the audit function be amended to implement a scheme of proportionate liability in connection with claims made in relation to financial statements.


Il importe que les prestataires agréés soient en mesure de proposer des produits suffisamment attrayants, car en l'absence d'offres crédibles et durables, les consommateurs continueront de se tourner vers des sites de jeux non réglementés, avec les risques d'effets préjudiciables que cela comporte.

It is important for authorised operators to be able to offer sufficiently attractive products, because in the absence of credible and sustainable offers consumers will continue to turn to unregulated gambling websites, with the ensuing potentially harmful effects.


Aujourd’hui, seul un très petit pourcentage de publications leur est, en effet, proposé dans des formats qui leur soient accessibles (braille, impression en gros caractères ou support sonore).

At present, only a very small percentage of publications are available in accessible formats such as Braille, large print or audio.


Ils veillent à ce que des listes régulièrement mises à jour d’experts qualifiés et/ou agréés ou d’entreprises agréées proposant les services de ces experts soient mises à la disposition du public.

Member States shall ensure that either regularly updated lists of qualified and/or accredited experts or regularly updated lists of accredited companies which offer the services of such experts are made available to the public.


Ils veillent à ce que des listes régulièrement mises à jour d’experts qualifiés et/ou agréés ou d’entreprises agréées proposant les services de ces experts soient mises à la disposition du public.

Member States shall ensure that either regularly updated lists of qualified and/or accredited experts or regularly updated lists of accredited companies which offer the services of such experts are made available to the public.


Bien que les deux autres volets soient très importants, ce qui m'inquiète avant tout, c'est que le projet de loi dont nous sommes saisis semble proposer un système de reddition de comptes extraordinairement limité et confus.

Important as the issues of criminal law and taxation are, what concerns me most is that the bill we are creating seems to have an extraordinarily little and confused system of accountability.


C'est pourquoi la Commission propose dans cette modification : i) d'augmenter les tailles minimales soit lorsqu'une bonne survie des rejets est assurée, soit lorsqu'il est techniquement possible que les pêches soient très - 4 - sélectives, soit enfin lorsqu'une homogénéisation des règlements permet de faciliter leur application; ii) de maintenir sans les augmenter les tailles minimales existantes dans les autres cas, ce principe ayant toutefois fait l'objet dans la 10ème proposition d'une exception spécifique lié ...[+++]

This is why the Commission proposes in this amendment: i) increasing minimum sizes when a good survival rate for discards is assured, or when it is technically feasible to make fishing highly selective, or finally when generalizing the rules makes them easier to implement; ii) maintaining (without increasing) the existing minimum sizes in all other cases, subject to a specific exception already made in the 10th amendment to take account of the predatory role of whiting with regard to other commercial species.


Dans ce cas-ci — ce n'est pas que les détails soient très importants — le sénateur Nolin avait proposé que nous nous rendions à un certain endroit où nous pourrions contribuer à faire avancer l'OTAN dans certains dossiers.

In this case — not that the details are terribly important — Senator Nolin came to us with something where we could have been of assistance to moving NATO on some issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréés qu'on propose soient très ->

Date index: 2023-04-06
w