Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteurs vont-ils pouvoir " (Frans → Engels) :

Cela signifie que les agriculteurs vont devoir payer des redevances pour pouvoir stocker leurs semences.

That means that farmers will have to pay a royalty in order to stock their seed.


Je sais que les machines agricoles John Deere sont vertes, mais à raison de 41 ¢ par jour, je ne suis pas certain que les agriculteurs vont même pouvoir faire démarrer leurs tracteurs.

I know that John Deere is green, but on 41¢ a day, I am not sure they will be able to start their tractors.


Seuls 7 % des agriculteurs européens ont moins de 35 ans, et pas moins de 4,5 millions d’agriculteurs vont prendre leur retraite au cours des 10 prochaines années.

Only 7% of Europe’s farmers are younger than 35 and no fewer than 4.5 million farmers will be retiring in the next 10 years.


Il est intéressant de noter que la population et les agriculteurs africains ont les mêmes intérêts que la population et les agriculteurs d’après le régime communiste en Europe orientale, voire, pour pousser les choses à l’extrême, la population et les agriculteurs français, c’est-à-dire le besoin pour les agriculteurs locaux de pouvoir déterminer ce qu’ils souhaitent produire, comment le produire et le vendre sur les marchés locaux.

Interestingly, the African population and farmers have the same interest as Eastern Europe’s post-communist farmers and population, or even, carried to the extreme, the French farmers and population, namely the need for local farmers to decide what they wish to produce, how to produce it and sell it on the local marketplace.


Les jeunes agriculteurs veulent préserver les traditions, mais ils savent aussi que s’ils ne font pas appel à d’autres expériences et à la technologie, ils ne vont pas pouvoir transformer leur exploitation familiale en entreprise moderne, compétitive et rentable.

Young farmers wish to preserve traditions, but they also understand that if they do not draw on other experiences and technology they will be unable to transform their family farms into modern, competitive and profitable enterprises.


39. estime que les jeunes agriculteurs européens devraient pouvoir se faire concurrence à armes égales dans l'Union; demande, dès lors, une révision prudente, suivie d'application, de l'actuel article 69 du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil afin d'empêcher les distorsions de la concurrence sur le marché intérieur de l'Union;

39. Believes that young EU farmers should be able to compete with each other on a level playing field within the EU; calls, therefore, for cautious revision and subsequent implementation, of the current Article 69 of Council Regulation 1782/2003 so as to prevent any distortion of competition on the EU internal market;


Bien que cette réforme du secteur du sucre soit capitale, il faut toutefois également se poser la question de savoir comment elle sera entreprise et comment les agriculteurs vont la vivre dans les différents États membres. Il faut tout particulièrement se demander si les agriculteurs des États membres s’estimeront traités de façon équitable à cet égard.

Although this sugar reform is vital, however, the question here is also how this process is to be undertaken and how farmers will experience it in the different Member States, and especially whether farmers in the Member States will think that they are being treated fairly in this respect.


Le ministre de l'Agriculture pourrait commencer par annoncer un programme d'aide dont les agriculteurs vont vraiment pouvoir profiter.

The agriculture minister could start by announcing assistance for farmers that actually gets to them.


Sans signes constructifs ou encourageants de la part du gouvernement fédéral, comment les agriculteurs vont-ils pouvoir survivre?

With no positive, encouraging signs from the federal government, how will farmers continue?


J'aimerais savoir ce que pense le député de cette situation et comment nos agriculteurs vont pouvoir rester compétitifs dans un tel système.

I would like to know what the member thinks of this situation and how our farmers are going to be able to remain competitive in such an environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteurs vont-ils pouvoir ->

Date index: 2020-12-15
w