Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que des immigrants puissent devenir » (Français → Anglais) :

Il est important que nous fassions quelque chose à la Chambre pour mettre en place un processus d'évaluation des titres ou des diplômes étrangers, entre autres, afin que des immigrants puissent devenir des membres productifs de la société.

It is important that we do something in this place to initiate a process so we can evaluate the credentials, foreign degrees, or whatever they might be, so that people can become productive parts of society.


Le gouvernement n'a pas tardé à reconnaître les titres de compétence étrangers de sorte que, une fois arrivés au Canada, les immigrants puissent devenir des membres productifs de la société le plus rapidement possible.

This government has moved very quickly to recognize foreign credentials so that when people come to Canada, they can actually be productive members of our society as soon as possible.


15. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles et les jeunes entreprises puissent exploiter de nouveaux marchés, et de concrétiser leur potentiel de croissance, afin que les jeunes puissent devenir des entrepreneurs et non plus de simples employés;

15. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets, and to realise their growth potential so that young people will become employers and not only employees;


Alors que la concurrence économique mondiale s’intensifie, le Canada doit continuer de générer de nouvelles idées, afin que nos entreprises puissent devenir plus concurrentielles et qu'elles puissent aussi créer et conserver des emplois bien rémunérés et à valeur ajoutée.

As the global economy becomes more competitive, Canada must continue to break through with new ideas, so our businesses can become more competitive and create and sustain high-paying, value-added jobs.


J'invite tous les députés à appuyer ce projet de loi afin que ces changements puissent devenir réalité.

I ask for the support of all hon. members to bring these changes about.


Le gouvernement est déterminé à veiller à aller de l'avant en faisant les investissements qui s'imposent en science ainsi qu'en recherche et développement afin que nos entreprises puissent devenir concurrentielles à l'échelle mondiale.

This government is committed to making sure that we are moving forward with the right investments in science and the right investments in research and development so that our companies can become globally competitive.


36. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles entreprises et les jeunes entreprises innovantes puissent exploiter de nouveaux marchés et réaliser tout leur potentiel de croissance, de sorte que les jeunes puissent devenir des employeurs et non plus uniquem ...[+++]

36. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people in order to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets and realise their growth potential, so that young people become employers rather than solely employees;


90. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles entreprises et les jeunes entreprises innovantes puissent exploiter de nouveaux marchés et réaliser tout leur potentiel de croissance, de sorte que les jeunes puissent devenir des employeurs et non plus uniquem ...[+++]

90. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people in order to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets and realise their growth potential, so that young people become employers rather than solely employees;


Afin que les DCT puissent proposer à leurs participants un accès à d'autres marchés, ils devraient avoir le droit de devenir participants d'autres DCT ou de demander à d'autres DCT de développer des fonctions spéciales afin de pouvoir accéder à ceux-ci.

In order to enable CSDs to offer their participants access to other markets, they should have a right to become a participant of another CSD or request another CSD to develop special functions for having access to the latter.


Tout ceci est indispensable si nous voulons offrir un bien-être accru à l’ensemble de la population et faciliter l’accès des femmes au marché de l’emploi et au travail rémunéré, afin que celles-ci puissent devenir indépendantes d’un point de vue économique, ce qui est une condition de base pour leur émancipation.

All this is essential in guaranteeing the general public better living conditions and facilitating women’s access to the labour market and paid work, so that they can become economically independent, which is a basic issue for the emancipation of women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que des immigrants puissent devenir ->

Date index: 2023-12-22
w