Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affaires c-473 10 commission » (Français → Anglais) :

Il s’agit des affaires C-473/10, Commission/Hongrie ; C-483/10, Commission/Espagne ; C-512/10, Commission/Pologne C-528/10, Commission/Grèce ; C-545/10, Commission/République tchèque ; C-555/10, Commission/Autriche ; C-556/10, Commission/Allemagne ; C-557/10, Commission/Portugal ; C-625/10, Commission/France ; C-627/10, Commission/Slovénie ; C-369/11, Commission/Italie et C-412/11, Commission/Luxembourg, voir aussi CP n° 20/13.

Cases C-473/10, Commission v Hungary; C-483/10, Commission v Spain; C-512/10, Commission v Poland; C-528/10, Commission v Greece; C-545/10, Commission v Czech Republic; C-555/10, Commission v Austria; C-556/10, Commission v Germany; C-557/10, Commission v Portugal; C-625/10, Commission v France; C-627/10, Commission v Slovenia; C-369/11, Commission v Italy and C-412/11, Commission v Luxembourg; see also press release No 20/13.


annuler l’arrêt du Tribunal (neuvième chambre) du 5 février 2015 dans l’affaire T-473/12, Aer Lingus/Commission, dans la mesure où il a annulé la décision no 2013/199/UE de la Commission, du 25 juillet 2012, concernant l’aide d’État SA.29064 (11/C, ex 11/NN) — Taux d’imposition différenciés appliqués par l’Irlande au transport aérien (1), en ce que ladite décision ordonne la récupération de l’aide auprès des bénéficiaires pour un montant qui est fixé à huit euros par passager au considérant 70 de la même décision; et

set aside the judgment of the General Court (Ninth Chamber) of 5 February 2015 in Case T-473/12 Aer Lingus v Commission in so far as it held that Commission Decision 2013/199/EU of 25 July 2012 on State aid SA.29064 (11/C, ex 11/NN) — Differentiated air travel tax rates implemented by Ireland (1) was annulled in so far as that decision orders the recovery of the aid from the beneficiaries for an amount which is set at EUR 8 per passenger in recital 70 of that decision; and


[32] Voir, par analogie, l’arrêt dans l’affaire C-508/10, Commission européenne/Royaume des Pays-Bas, 26 avril 2012, points 62, 64 et 65.

[32] By analogy with Case C-508/10, European Commission v Kingdom of the Netherlands, 26 April 2012, paras 62, 64-65.


S'exprimant après le prononcé de l'arrêt, le vice-président Kallas a déclaré: «Nous saluons l'arrêt rendu aujourd'hui par la Cour de justice (dans les affaires C-473/10 et C-483/10), qui confirme la position de la Commission et qui conclut que la Hongrie et l'Espagne ont manqué aux obligations qui leur incombent en vertu du droit de l'UE dans le domaine du transport ferroviaire.

Speaking after the judgment, Vice President Kallas said "We welcome today's judgement of the Court of Justice (in Cases C-473/10 and C-483/10), in which the Court supports the Commission and finds that Hungary and Spain have failed to comply with their EU law obligations as regards rail transport.


Dans son arrêt du 10 janvier 2006 dans l’affaire C-94/03 (Commission contre Conseil) (4), la Cour de justice a annulé la décision 2003/106/CE au motif qu’elle reposait exclusivement sur les dispositions combinées de l’article 175, paragraphe 1, et de l’article 300 du traité, et a déclaré que les dispositions combinées des articles 133 et 175, paragraphe 1, et l’article 300 constituaient la base juridique correcte.

In its judgment of 10 January 2006 in Case C-94/03 (Commission v Council) (4), the Court of Justice annulled Decision 2003/106/EC as it was based solely on Article 175(1), in conjunction with Article 300 of the Treaty, ruling that both Articles 133 and 175(1), in conjunction with the relevant provisions of Article 300, were the appropriate legal basis.


Il s’agit des affaires C-473/10,Commission/Hongrie ; C-483/10, Commission/Espagne ; C-512/10, Commission/Pologne ; C-528/10, Commission/Grèce ; C-545/10, Commission/République tchèque ; C-555/10, Commission/Autriche ; C-556/10, Commission/Allemagne ; C-557/10, Commission/Portugal ; C-625/10, Commission/France ; C-627/10, Commission/Slovénie ; C-369/11, Commission ...[+++]

Case C-473/10, Commission v Hungary; C-483/10 Commission v Spain; Case C-512/10 Commission v Poland; Case C-528/10 Commission v Greece; Case C-545/10 Commission v Czech Republic; Case C-555/10 Commission v Austria; Case C-556/10 Commission v Germany; Case C-557/10 Commission v Portugal; Case C-625/10 Commission v France; Case C-627/10 Commission v Slovenia; Case C-369/11 Commission v Italy; and Case C-412/11 Commission v Luxembourg.


[113] Affaire C-473/93, Commission contre Luxembourg REC [1996] I-3207; Affaire C-173/94, Commission contre Belgique REC [1996] I-3265; Affaire C-290/94, Commission contre Grèce REC [1996] I-3285.

[113] Case C-473/93, Commission v Luxembourg ECR [1996] I-3207; Case C-173/94, Commission v Belgium ECR [1996] I-3265; Case C-290/94, Commission v Greece ECR [1996] I-3285


[4] Voir l’arrêt du 1er juin 1994 dans l’affaire C-317/92, Commission/Allemagne (Recueil 1994, p. I-2039) et l’arrêt du 10 mai 1995 dans l’affaire C-422/92, Commission/Allemagne (Recueil 1995, p. I-1097).

[4] See judgment of 1 June 1994 in Case C-317/92, Commission v Germany [1994] ECR I 2039; judgment of 10 May 1995 in Case C-422/92, Commission v Germany [1995] ECR I 1097.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georges Alexandre MANGAKIS Deputy Minister for Foreign Af ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursual SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursual SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Alt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires c-473 10 commission ->

Date index: 2023-10-10
w