Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptée était totalement » (Français → Anglais) :

Les évaluateurs concluent qu’une décentralisation totale aurait pu amoindrir les effets de la campagne de communication de l’Année et que la «démarche double» qui a été adoptée – associant une campagne à l’échelle européenne et des projets emblématiques à un certain degré de décentralisation – était la plus appropriée.

The evaluators conclude that a fully decentralised approach would have risked reducing the impact of the communication campaign of the Year and that the "dual approach" was the most appropriate one, combining a European-level campaign and flagship projects with a degree of decentralisation.


Étant donné que notre recommandation était si précise, la position adoptée par les ministères n'était pas totalement incohérente.

In this particular instance, because our recommendation was so focused, the position they took was not totally inconsistent.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la stratégie de négociation adoptée par la Commission était totalement erronée; c'était même une catastrophe.

– (DE) Mr President, Commissioner, the Commission’s negotiating strategy was completely wrong; in fact, it was a catastrophe.


Les évaluateurs concluent qu’une décentralisation totale aurait pu amoindrir les effets de la campagne de communication de l’Année et que la «démarche double» qui a été adoptée – associant une campagne à l’échelle européenne et des projets emblématiques à un certain degré de décentralisation – était la plus appropriée.

The evaluators conclude that a fully decentralised approach would have risked reducing the impact of the communication campaign of the Year and that the "dual approach" was the most appropriate one, combining a European-level campaign and flagship projects with a degree of decentralisation.


Ce n’était pas un consensus total, mais elle a été adoptée par une majorité en commission des affaires économiques et monétaires, et j’espère qu’elle sera adoptée lors du vote de demain en plénière.

It was not total consensus, but it was adopted by a majority in the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I hope that it will be adopted in the vote tomorrow in plenary.


16. rappelle sa résolution, mentionnée plus haut, du 1 avril 2004, adoptée à une écrasante majorité, dans laquelle était préconisé un objectif de 20 % pour la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique totale de l'Union européenne d'ici à 2020;

16. Recalls its resolution of 1 April 2004 in which an overwhelming majority of the House called for a 20% target for renewable energies in the EU's overall energy consumption by 2020;


12. rappelle sa résolution, mentionnée plus haut, d'avril 2004, adoptée à une écrasante majorité, dans laquelle était préconisé un objectif de 20 % pour la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique totale de l'UE d'ici à 2020;

12. Recalls its abovementioned resolution of 1 April 2004 where an overwhelming majority of the House called for a 20% target for renewable energies in overall energy consumption in the EU by 2020;


Néanmoins, je tiens à dire ici, que tandis que les normes dont nous sommes convenus avec le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières ont été décidées en total accord avec le présent état de la législation et de la régulation, nous ne voulons, en aucune manière, préjuger des décisions qui pourraient être prises ultérieurement et si une nouvelle directive en matière de règlement-livraison de titres était adoptée au terme de la procédure appropriée, eh bien, nous reverrions naturellement nos propres règles ...[+++]

Nevertheless, I must say at this point that whilst the standards that we agreed with the Committee of European Securities Regulators were decided in total compliance with the current legislation and regulations in force, we do not wish, under any circumstances, to prejudge any decisions that may be taken in future. Consequently, if a new directive on clearing and settlement were adopted following the appropriate procedure, we would, of course, look again at our joint rules and standards, so as to ensure that they remained in line with the provisions of the directive if, once again, such a decision were taken.


Suite à cette évaluation; la Commission a décidé[1] : - le rythme de démantèlement de l'APIM: réduction de 20% du taux initial le 31 décembre de chaque année et, pour la première fois, le 31 décembre 1996; - le maintien des exonérations en vigueur: les autorités espagnoles sont autorisées à les maintenir totalement jusqu'au 31 décembre 2000. Dans le domaine douanier, la Commission devait également tirer les conclusions de l'évaluation des effets des mesures adoptées en faveur de l'économie canarienne.S'agissant en particulier, de l' ...[+++]

As a result of this exercise, the Commission decided: - to require abolition of the APIM in stages, reducing it by 20% of the initial level as of 31 December each year starting in 1996; - to maintain the exemptions, authorizing the Spanish authorities to maintain them in full until 31 December 2000.[1] Customs The Commission was also required to draw conclusions on the effects of Community measures such as the gradual application of the Common Customs Tariff (CCT) to the Canary Islands, and to put forward appropriate measures for the second half of the transitional period, from 31 December 1995 onwards.[2] The Commission has presented the Council with a proposal for a Regulation setting out arrangements ...[+++]


Nous avons eu la conviction que, dès le début, l'approche adoptée était totalement injustifiée et totalement déraisonnable.

We were convinced that the approach originally adopted was wholly unjustified and totally unreasonable.


w