Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptée par mon collègue carl schlyter » (Français → Anglais) :

Cette approche, également adoptée par mon collègue Carl Schlyter, du groupe des Verts, a permis à notre rapporteur, M. Fjellner – que je salue –, de procéder à une révision importante des propositions de la Commission.

This approach, which was also adopted by my fellow Member, Mr Schlyter, of the Group of the Greens/European Free Alliance, enabled our rapporteur, Mr Fjellner – to whom I pay tribute – to undertake a major review of the Commission’s proposals.


C'est l'approche adoptée par mon collègue de Saskatoon—Humboldt dans la motion M-431, qui se lit comme suit:

This is the approach adopted by my colleague for Saskatoon—Humboldt. That motion, no. 431, states:


Madame la Présidente, franchement, la position adoptée par mon collègue de Mississauga-Sud dans son discours aujourd'hui me laisse un peu perplexe.

Madam Speaker, I am a bit perplexed, quite frankly, by the position taken by my colleague from Mississauga South in his speech today.


La question consiste à savoir s’il est sensé, simplement pour satisfaire des envies de mode, de tuer d’une manière tout à fait barbare - comme l’indiquait l’année dernière une délégation de l’intergroupe pour le bien-être et la conservation des animaux, dont notre collègue Carl Schlyter faisait partie, et comme cela nous a été montré de différentes manières.

The question is whether it makes sense, simply in order to satisfy certain fashion tastes, to kill in an entirely barbaric fashion – as reported last year by a delegation from the Intergroup on the Welfare and Conservation of Animals, including our fellow Member Carl Schlyter, and as we have been shown in many different ways.


J’apprécie beaucoup l’approche adoptée par mon collègue commissaire, M. Kyprianou, dans le programme en matière de santé, et je crois qu’il serait utile que nous ayons nous aussi une approche de la consommation axée sur les jeunes.

I very much appreciate the approach taken by my colleague Commissioner Kyprianou on the health programme, and I think that it would be useful if we had the same approach on the consumer side targeting the young generation.


J’apprécie beaucoup l’approche adoptée par mon collègue commissaire, M. Kyprianou, dans le programme en matière de santé, et je crois qu’il serait utile que nous ayons nous aussi une approche de la consommation axée sur les jeunes.

I very much appreciate the approach taken by my colleague Commissioner Kyprianou on the health programme, and I think that it would be useful if we had the same approach on the consumer side targeting the young generation.


Enfin, je voudrais remercier mon ami Carl Schlyter de m’avoir rendu la pomme d’il y a un an.

Lastly, I should like to thank my friend Carl Schlyter for having returned the apple from a year ago.


Mon collègue Carl et moi-même serons très heureux de répondre à vos questions.

I'll be happy to answer any questions, and my colleague Karl will be happy to receive any input from you.


D'autres disent que l'effet dissuasif de telles dispositions est négligeable et pas très rentable. C'est la position adoptée par mon collègue de l'université de la Colombie-Britannique, M. Bob Evans, professeur en économie sanitaire, l'un des économistes les plus réputés et les plus respectés du Canada.

This is the position taken by my colleague at the university of British Columbia, Bob Evans, a professor of health economics, one of the most highly respected and best known economists in Canada.


Monsieur le Président, je pense que mon collègue libéral, dont je partage complètement l'avis sur cette question, voudra peut-être corriger notre collègue du Bloc québécois qui a affirmé que la motion adoptée par cette Chambre reconnaissait le Québec comme nation.

Mr. Speaker, I would think that my Liberal friend, with whom I agree completely on this issue, would want to be correcting our friend from the Bloc Québécois who referred to the motion that was passed in this House as referring to a Quebec nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée par mon collègue carl schlyter ->

Date index: 2024-02-18
w