Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adhésion devait avoir » (Français → Anglais) :

C'est ce même Parlement qui a décidé que cette adhésion devait avoir lieu afin que ces pays puissent prendre part aux élections européennes de 2004 et il a fixé la date que les autres ont adoptée.

It was this House that decided that enlargement should go ahead so that these countries might be able to take part in the 2004 European elections, and in doing so it set a date that the others have adopted.


C'est ce même Parlement qui a décidé que cette adhésion devait avoir lieu afin que ces pays puissent prendre part aux élections européennes de 2004 et il a fixé la date que les autres ont adoptée.

It was this House that decided that enlargement should go ahead so that these countries might be able to take part in the 2004 European elections, and in doing so it set a date that the others have adopted.


La Commission a décidé d’adresser un double avis motivé à la Slovaquie pour défaut de transposition dans son droit national de plusieurs directives sur la sécurité maritime, dont celle des navires à passagers, et la prévention de la pollution par les navires En vertu de ses conditions d’adhésion à l’Union européenne, la Slovaquie devait avoir assurer la transposition de ces directives le 1 mai 2004 au plus tard.

The Commission has decided to send a double reasoned opinion to Slovakia on account of its failure to transpose into national law a number of Directives on maritime safety, including that of passenger ships, and the prevention of pollution from ships. Under the conditions for its accession to the European Union, Slovakia was due to have transposed these Directives by 1 May 2004 at the latest.


J’ai, pendant de nombreuses années, répété à cette Assemblée que ce débat devait avoir lieu dans les États membres, afin d’informer les gens et de les entraîner avec nous sur la voie de l’adhésion.

For many years, I have repeatedly said in this House that this debate must be conducted in the Member States in order to inform people and take them along this road with us.


J’ai, pendant de nombreuses années, répété à cette Assemblée que ce débat devait avoir lieu dans les États membres, afin d’informer les gens et de les entraîner avec nous sur la voie de l’adhésion.

For many years, I have repeatedly said in this House that this debate must be conducted in the Member States in order to inform people and take them along this road with us.


Les enquêteurs ont également mesuré le soutien des personnes interrogées par un biais légèrement différent : "Si un référendum devait avoir lieu demain sur la question de l'adhésion à l'Union européenne de (pays), voteriez-vous personnellement pour ou contre ?"

Respondents were also asked about a slightly different measure of support: "If there were to be a referendum tomorrow on the question of (country)'s membership of the European Union, would you personally vote for or against it?"


Il s'est ailleurs félicité des progrès accomplis par la Lituanie dans son processus d'adhésion à l'OMC et il a noté que la Lituanie devait avoir apporté les modifications nécessaires à sa législation avant le 1er avril 2000, date limite fixée par l'OMC.

It also welcomed the progress achieved by Lithuania in the WTO accession process and noted the need to complete the necessary legislative alignment before the WTO 1 April 2000 deadline.


Je tiens également à remercier M. le commissaire Vitorino non seulement pour son adhésion de principe à la poursuite des travaux concernant la charte mais aussi pour avoir souligné qu'il n'était pas facile d'insérer l'entièreté de la charte dans la future constitution, le futur traité ou ailleurs, mais qu'elle devait l'être.

I should also like to thank Commissioner Vitorino, not just for his principled support for further work on the Charter but also for pointing out that it would not be at all easy to incorporate the whole Charter into the future constitution or wherever else it is to be incorporated, the constitution’s being the most likely candidate.


M. Hans van den Broek, le commissaire chargé des relations extérieures, qui est à l'origine de ces nouvelles orientations a indiqué, dans son commentaire, que "la Commission présenterait son avis sur l'adhésion des pays candidats avant l'été mais que, dès à présent, Phare devait avoir pour axe principal d'aider les pays candidats à se préparer à une adhésion à terme, si bien que Phare doit se concentrer dorénavant sur les priorités véritables".

Hans van den Broek, External relations Commissioner, who proposed the new orientations, commented: "The Commission will present its opinions on the accession candidate countries before the summer. But already now, Phare must focus on helping the applicant countries to prepare themselves for eventual accession. This means that Phare must from now on concentrate on the real priorities".


Les parties présentes qui peuvent être considérées comme les représentants des producteurs de ciment d'Espagne et du Portugal ont manifesté leur adhésion non équivoque au principe qu'il ne devait pas y avoir de mouvements de ciment d'Espagne vers le Portugal et du Portugal vers l'Espagne".

The parties present, who may be regarded as the representatives of Spanish and Portuguese cement producers, expressed their clear support for the principle that there should be no cement movements from Spain to Portugal or from Portugal to Spain".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adhésion devait avoir ->

Date index: 2022-09-04
w