Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adhère très fermement » (Français → Anglais) :

Il est clair qu'elle sait très bien en quoi consisteront ses responsabilités de présidente de la commission, et elle adhère très fermement — on pourrait même dire très ardemment — aux valeurs d'une fonction publique non partisane et fondée sur le mérite.

She clearly has a very good grasp of what her responsibilities will be as president of this commission, and a very strong commitment, even a dedication, to the values of a non- partisan, merit-based public service.


Vous savez très bien, Monsieur le Député, que la Commission encourage fermement tous les pays, disons les anciens États membres de l’Union européenne, à ouvrir leurs marchés de l’emploi aux nouveaux pays adhérents de l’Union européenne et à leurs travailleurs.

You know perfectly well, honourable Member, that the Commission gives strong encouragement to all states – let us say the old Member States of the European Union – to open their labour markets to the new Member States of the European Union and their workers.


Je voudrais aussi, bien sûr, féliciter le rapporteur, notre collègue Herman Schmid, pour la qualité de son travail et pour l'intérêt et la pertinence d'un grand nombre de ses propositions auxquelles j'adhère et que je soutiens très fermement.

I would of course also like to congratulate the rapporteur, Mr Herman Schmid, on the high quality of his work and for the interest and the relevance of many of his proposals to which I subscribe and which have my very strong support.


Ce n'est pas un hasard si le déclin du bien-être social s'est amorcé à peu près en même temps que le gouvernement a adhéré aveuglément à la théorie de l'économie de la percolation, théorie à laquelle ont fermement souscrit les adeptes du «thatcherisme» en Grande-Bretagne et ceux du «reaganisme» aux États-Unis. Les tableaux affolants de cet article montrent aussi très bien l'augmentation des pouvoirs et de l'influence de solides még ...[+++]

It is no coincidence that this decline in social well-being started at much the same time as the rise in governmental blind faith in the theory of trickle-down economics, so strongly espoused by " Thatcher-ism" in Britain and by " Reagan-ism" in the U.S.A. The terrifying charts in this article also follow along quite nicely with the rise in power and influence of strong, multinational megacompanies whose CEOs pay themselves obscene amounts of money while moving their manufacturing facilities around the world to whatever country happens to have the most lax human rights laws and the lowest wages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adhère très fermement ->

Date index: 2022-12-23
w