Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "additionnels seront-ils investis " (Frans → Engels) :

Dans quels programmes du ministère ces fonds additionnels seront-ils investis?

In which departmental programs will that additional money be invested?


Au ministère, on estime que chaque dollar investi dans la GEM, 5 $ de dépenses en exploration seront éventuellement investis, et au final environ 20 $ de dépenses réelles en exploitation minière, car lorsque l'exploitation commence, il y a beaucoup d'expansion.

It's really providing information. We have a rule of thumb in the department that for every dollar we put into GEM, there's going to be $5 of exploration expenditures that actually are going to flow over time, and about $20 at the end of the day of actual mining development expenditures, because of course, when the development actually starts, that really expands.


Cette phase implique que certains droits additionnels seront disponibles, dont le droit, pour les transporteurs de fret, d’assurer, depuis le territoire de l’autre partie, des services vers des pays tiers sans correspondance avec leur point d’origine (droits dits «de septième liberté»).

This means certain additional rights, including the right for cargo operators to provide services to third countries from the other party without connection to their point of origin (so called "7th freedom" rights) will be available.


Au total, pour la période 2007-2013, 9 milliards d’euros émanant des Fonds de la politique de cohésion seront directement investis dans des initiatives en faveur de l’énergie durable au sein de l’UE.

In total, for the period 2007-2013, EUR 9 billion from cohesion policy funds will be directly invested in sustainable energy initiatives in the EU.


En tant que rapporteur de la commission du commerce international (INTA), j’espère que les montants revus à la hausse de la rubrique 4 (L’UE en tant qu’acteur mondial) seront bien investis et bien contrôlés afin qu’ils stimulent des flux accrus d’échanges commerciaux. Avec l’élimination des entraves, nous devrions atteindre une croissance plus importante du PIB et de l’emploi.

As the rapporteur for the Committee on International Trade (INTA), I would hope the increased amounts under Heading 4 (The EU as a global player) will be well invested and well monitored so that they stimulate increased flows in trade and, together with the elimination of barriers, we should achieve stronger GDP and employment growth.


Les emplois seront plus nombreux; des redevances additionnelles seront versées aux Premières nations et aux provinces; et les recettes fiscales augmenteront.

Employment will increase. Additional royalties will flow to first nations and provinces.


1. Les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil déclarent que les montants additionnels seront indiqués à l'annexe XV du traité d'adhésion sans préjudice des droits du Parlement et des pouvoirs et prérogatives conférés à l'autorité budgétaire par l'article 272 du traité CE et les dispositions afférentes de l'AII, en particulier les points 15, 19 à 21 et 24 de celui-ci, ainsi que ceux définis lors des négociations sur les nouvelles perspectives financières.

1. The representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council declare that the additional amounts shall be mentioned in Annex XV of the Accession Treaty without prejudice to the European Parliament's rights and the powers and prerogatives of the budgetary authority conferred by Article 272 of the EC Treaty and the relevant provisions of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure (IIA) in particular points 15, 19-21 and 24 thereof and in the negotiations on the future financial perspective.


1. Les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil déclarent que les montants additionnels seront indiqués à l’annexe XV du traité d’adhésion sans préjudice des droits du Parlement et des pouvoirs et prérogatives conférés à l’autorité budgétaire par l’article 272 du traité CE et les dispositions afférentes de l’AII, en particulier les articles 15, 19 à 21 et 24 de celui-ci, ainsi que ceux définis lors des négociations sur les nouvelles perspectives financières.

1. The representatives of the Governments of the member States meeting within the Council declare that the additional amounts shall be mentioned in Annex XV of the Accession Treaty without prejudice to Parliament's rights and the powers and prerogatives of the budgetary authority conferred by Article 272 of the EC Treaty and the relevant provisions of the IIA in particular articles 15, 19-21 and 24 and in the negotiations on the future financial perspective.


Je tiens à souligner que lorsque les accords sont signés—et des accords seront signés et des terres additionnelles seront accordées—alors vous devez vous assurer que les choses sont conformes, que les Premières Nations ont même autorité et même compétence sur ces terres reconnues en vertu des nouveaux traités afin qu'il n'y ait pas de conflit.

I have to emphasize that when agreements are signed—and there will be agreements signed, additional lands will be allocated—you have to make sure that's in conformity, that first nations have the same authority and jurisdiction over those lands that they have agreed to under the new treaties, so that there will be no conflict.


De plus, les éventuelles recettes additionnelles seront investies dans les nouveaux efforts de rationalisation de la flottille que nous envisageons actuellement dans des secteurs autres que celui de la pêche du poisson de fond.

In addition, any additional revenues would put towards further fleet rationalization efforts that we are currently considering other than those related to groundfish.


w