Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuels rendent cette " (Frans → Engels) :

Les défis socio-économiques actuels rendent cette évaluation particulièrement bienvenue.

Socio-economic challenges make the time ripe for this review.


Parmi les composantes essentielles de cette notion figurent actuellement les mesures décrites ci-après, applicables aux ressortissants de pays tiers qui se rendent dans un État membre participant à la coopération Schengen ou dans un pays associé à cette coopération.

The key elements of this concept currently include the following measures, which apply with regard to third country nationals travelling to a Member State taking part in the Schengen cooperation or a country associated to this cooperation.


Malgré tout, l’importance de cette branche pour l’économie européenne et le fait qu’elle soit particulièrement mise à mal par la crise actuelle rendent nécessaire une certaine forme de soutien public, tel que le reflète le plan européen pour la relance économique arrêté par le Conseil européen en décembre dernier, ainsi que les programmes nationaux des États membres.

However, the importance of this industry for the European economy, and the fact that the sector is hit particularly hard by the current crisis, means that some sort of public support is required. This is reflected in the European Economic Recovery Plan agreed by the European Council last December, as well as in the Member States’ national programmes.


N. considérant que l'introduction en 1988 de la ressource RNB dans le système de financement de l'UE était censée compléter provisoirement la diminution des ressources propres, mais que cette ressource a été prolongée et renforcée au fil des ans et représente aujourd’hui la principale composante des ressources budgétaires de l'UE et que sa prédominance accentue la tendance des États membres à calculer leur solde net, avec pour conséquence une série d'abattements, de corrections, d'exonérations et de compensations qui rendent le système actuel ...[+++]

N. whereas the introduction of the GNI resource in 1988 in the EU financing system was supposed to temporarily complement a decrease in own resources, but was prolonged and reinforced over the years and is today the main component of EU budgetary resources; whereas this predominance has emphasized Member States’ tendency to calculate their net balance, the consequence of which is a series of rebates, corrections, exemptions and compensations which renders the current system of own resources excessively complex, opaque, with insufficient links to existing Union policies and lacks fairness and is therefore incapable to ensure a transparen ...[+++]


P. considérant que l'introduction en 1988 de la ressource RNB dans le système de financement de l'UE était censée compléter provisoirement la diminution des ressources propres, mais que cette ressource a été prolongée et renforcée au fil des ans et représente aujourd'hui la principale composante des ressources budgétaires de l'UE et que sa prédominance accentue la tendance des États membres à calculer leur solde net, avec pour conséquence une série d'abattements, de corrections, d'exonérations et de compensations qui rendent le système actuel ...[+++]

P. whereas the introduction of the GNI resource in 1988 in the EU financing system was supposed to temporarily complement a decrease in own resources, but was prolonged and reinforced over the years and is today the main component of EU budgetary resources; whereas this predominance has emphasized Member States' tendency to calculate their net balance, the consequence of which is a series of rebates, corrections, exemptions and compensations which renders the current system of own resources excessively complex, opaque, with insufficient links to existing Union policies and lacks fairness and is therefore incapable to ensure a transpare ...[+++]


– (PT) Je vote en faveur de cette recommandation, puisque l’accord UE-Brésil actuel établit un régime réciproque d’exemption de visa pour tous les citoyens brésiliens et de l’UE amenés à voyager dans un but touristique ou professionnel, y compris les ressortissants des quatre États membres qui, à l’heure actuelle, ne sont pas exemptés de l’obligation de visa quand ils se rendent au Brésil.

– (PT) I am voting for this recommendation, given that the current EU-Brazil agreement grants a reciprocal visa waiver for travel for the purpose of tourism and business to all Brazilian and EU citizens, including the nationals of the four Member States not enjoying visa-free travel to Brazil at present.


Il est en effet d’usage, dans l’évaluation de Schengen actuelle, que les États membres concernés rendent compte au Conseil des mesures prises pour respecter ces recommandations, vu que le mécanisme d’évaluation est actuellement sous l’entière responsabilité du Conseil. Sur cette base, et dans le cadre de la législation actuelle, il revient dès lors au Conseil de tenir le Parlement informé.

It is indeed the practice in the current Schengen evaluation that the Member States concerned report to the Council on the measures to comply with the recommendations, as the evaluation mechanism is now under full responsibility of the Council. On that basis, and under current legislation, it is up to the Council to inform Parliament accordingly.


Parmi les composantes essentielles de cette notion figurent actuellement les mesures décrites ci-après, applicables aux ressortissants de pays tiers qui se rendent dans un État membre participant à la coopération Schengen ou dans un pays associé à cette coopération.

The key elements of this concept currently include the following measures, which apply with regard to third country nationals travelling to a Member State taking part in the Schengen cooperation or a country associated to this cooperation.


Les défis socio-économiques actuels rendent cette évaluation particulièrement bienvenue.

Socio-economic challenges make the time ripe for this review.


Il est prévu que les États membres fassent en sorte que leurs unités de contrôle appliquent cette stratégie d'audit, et rendent dûment compte de la mise en œuvre de celle-ci, à partir de la période de programmation actuelle.

Member States will be expected to bring their control units to apply such an audit strategy, and adequately report on its implementation, as from the present programming period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuels rendent cette ->

Date index: 2025-05-03
w