Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement du ccdt lui seront ainsi confiées » (Français → Anglais) :

Une partie des fonctions relevant actuellement du CCDT lui seront ainsi confiées. Permettez-moi donc de vous présenter le Dr Graham Sher, chef de la direction de la Société canadienne du sang.

For this reason, I would like to introduce Dr. Graham Sher, chief executive officer of the Canadian Blood Services.


Quand les personnes protégées sont ainsi transférées, la responsabilité de l’application de la Convention incombera à la Puissance qui a accepté de les accueillir pendant le temps qu’elles lui seront confiées.

If protected persons are transferred under such circumstances, responsibility for the application of the present Convention rests on the Power accepting them, while they are in its custody.


2. souligne que la contribution du budget de l'Union aux agences qui s'occupent du transport devrait être proportionnée aux responsabilités supplémentaires qui leur sont confiées par les co-législateurs de l'Union; souligne, à cet égard, que les décisions de l'Union concernant les études en matière de pollution marine et d'installations pétrolières et gazières en mer, qui relèvent des compétences de l'Agence européenne pour la sécurité maritime, devraient s'assortir de moyens budgétaires ainsi que d'une programmation des ressources h ...[+++]

2. Stresses that the EU budget contribution to the transport-related agencies should be commensurate with the additional responsibilities allocated to them by the EU co-legislators; underlines, in this regard, that the EU decisions on surveying marine pollution and offshore oil and gas installations, in the framework of the competences of the European Maritime Safety Agency, should be matched with adequate budgetary funding and adequate staffing plans; in view of the entry into force of the Fourth Railway Package, stresses the need to establish the conditions for the European Railway Agency to prepare for the new tasks which will be en ...[+++]


(8) L'Agence devrait exécuter les tâches qui lui sont confiées en vertu de la législation actuelle de l'Union dans le domaine des communications électroniques et, en général, contribuer à rehausser le niveau de sécurité des communications électroniques ainsi que le niveau de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, notamment en fournissant une expertise et des conseils et en promouvant l'échange de bonnes p ...[+++]

(8) The Agency should carry out the tasks conferred on it by present Union legislation in the field of electronic communications and, in general, contribute to an enhanced level of security of electronic communications as well as privacy and personal data protection by, among other things, providing expertise and advice, and promoting the exchange of good practices.


(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement la qualité de vie des Canadiens att ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI actually improves quality of life for Canadians with multiple sclerosis (MS); (c) how many cases of " maj ...[+++]


Mon parti continuera d'appuyer les Forces canadiennes dans toutes les missions qui lui seront confiées, y compris la mission actuelle.

My party will continue to support the Canadian Forces on any of its missions, including this one.


7. se déclare favorable à l'organisation d'une conférence internationale sur les conflits affectant la Géorgie, qui irait au‑delà des mécanismes actuels de résolution mis en œuvre par l'OSCE et l'ONU, et souhaite que l'Union européenne participe activement à la préparation de cette conférence ainsi qu'aux suites qui lui seront données;

7. Expresses its support for an international conference on the conflicts in the country that goes beyond the current OSCE and UN resolution mechanisms, and calls for active EU involvement in the preparations for and follow-up to the conference;


Dans notre monde actuel, l'avantage concurrentiel ne dépend pas tant de l'endroit où l'on est établi et des ressources naturelles disponibles que de l'esprit d'innovation et de l'aptitude à réagir aux conditions changeantes du marché ainsi qu'à réaliser des économies d'échelle (1750) Au fur et à mesure que notre pays effectuera la transition d'une économie fondée sur les ressources à une économie où l'innovation, les connaissances et la flexibilité ...[+++]

Competitive advantage in today's world depends less on location and natural resources and more on innovation and ability to respond to changing market conditions and to achieve economies of scale (1750 ) As we continue the transition from a resource based economy to one where innovation, knowledge, and flexibility are the underpinnings of competitive advantage, we need to ensure that the domestic trading environment will accommodate and expedite the necessary changes.


considérant que, pour remplir les tâches qui lui ont été confiées par le traité et les dispositions communautaires portant organisation commune du marché viti-vinicole, la Commission doit disposer de données précises et actuelles sur le potentiel de production de la superficie viticole de la Communauté ainsi que sur l'évolution à moyen terme de la production et de l'offre du marché;

Whereas the Commission, in order to fulfil its obligations under the Treaty and the Community provisions on the common organization of the market in wine, requires accurate up to date data on the production potential of the areas under vines in the Community and on medium-term trends in production and supply;


w