Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitaux obtenus aux conditions du marché
Capitaux procurés aux conditions du marché
Facteurs liés aux conditions de travail
Faire réagir
Financements obtenus aux conditions du marché
Financements procurés aux conditions du marché
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie
Réagir à la teinture

Vertaling van "réagir aux conditions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion des affaires publiques au XXIe siècle -- Réagir aux demandes multiples et aux nouvelles responsabilités

Government for the 21st Century: Competing Demands and New Accountabilities


capitaux obtenus aux conditions du marché [ financements obtenus aux conditions du marché | capitaux procurés aux conditions du marché | financements procurés aux conditions du marché ]

commercial finance


Lignes directrices d'Enquêtes et Contrôle sur la manière de réagir aux menaces et aux actes de violence

Guidelines on How to Handle Threats and Violence, Investigations and Control


réagir avec empathie

act empathetically to others | remain empathetic | relate empathetically | relate to others empathetically


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


réagir à la teinture

possess affinities for dyestuff/to


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions






Facteurs liés aux conditions de travail

Work-related condition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons réagir au moyen d'une combinaison de politiques qui renforcent l’économie tout en améliorant les conditions sociales.

Our response requires a combination of policies that strengthen the economy, while improving social conditions.


La proposition de directive établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi saisonnier (COM(2010)379) a été présentée par la Commission le 13 juillet 2010 à la suite de la communication de la Commission intitulée "Programme d'action relatif à l'immigration légale" (COM(2005)669) et en réponse au programme de La Haye de novembre 2004 (COM(2005)184), qui invitait la Commission à présenter un programme d'action relatif à l'immigration légale, y compris des procédures d'admission, qui permette au marché du travail de réagir rapidemen ...[+++]

The proposal for a directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of seasonal employment (COM (2010) 379) was presented by the Commission on 13 July 2010 as a follow up to the Commission Communication "A Policy Plan on Legal Migration" (COM (2005) 669) and as a response to The Hague Programme of November 2004 (COM (2005) 184), which called upon the Commission to present a policy plan on legal migration including admission procedures, capable of responding promptly to fluctuating demands for migrant labour in the labour market.


La Commission européenne invite les parties intéressées à réagir sur les conditions dans lesquelles les États membres peuvent financer sur des fonds publics le sauvetage et la restructuration des entreprises en difficulté.

The European Commission is inviting comments on the conditions under which Member States can grant public funding to rescue and restructure firms in difficulty.


39. demande à tous les pays de la région de réagir rapidement aux informations persistantes faisant état d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements et d'abus, en dépit des lois interdisant ces pratiques; se dit particulièrement préoccupé par les informations faisant état de tortures dans les centres de détention et d'arrestations arbitraires de milliers de migrants en Mauritanie, ainsi que du refus des autorités d'indiquer aux familles, après deux ans, où se trouvent certains détenus condamnés; exprime également son inquiétu ...[+++]

39. Calls on all countries in the region to act swiftly to tackle the persistent reports of alleged arbitrary arrests, ill-treatment and abuses, in spite of legislation prohibiting such practices; expresses particular concern over the reports of torture in detention centres and the arbitrary arrests of thousands of migrants in Mauritania, as well as the authorities’ refusal after two years to communicate the whereabouts of certain convicted prisoners to their families; expresses alarm also at reports in Chad of mass ill-treatment in detention, detention without trial, and hundreds of forced evictions in N’Djamena, in addition to the forced disappearance of prisoners; points out that forced disappearances are considered a war crime under ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, il conviendra i) d’établir des conditions précises, appropriées, réalistes et datées; ii) d’évaluer périodiquement le respect de ces conditions; iii) de réagir fermement, de manière proportionnée et en temps opportun si le gouvernement de la RDC ne s’engage pas suffisamment à les respecter, le cas échéant en suspendant le programme ou en y mettant fin.

This will involve (i) setting clear, relevant, realistic and time-bound conditions, (ii) periodically assessing compliance with the agreed conditions, and (iii) responding firmly, proportionately and in a timely manner if the DRC government shows insufficient commitment to compliance, where appropriate by suspending or terminating the programme


Une politique décentralisée avec un financement accru permettrait aux différentes régions de s'adapter et de réagir aux conditions qui leur sont propres – ce qu'empêchait la précédente politique «descendante».

A decentralised policy with more funding will allow different regions to adapt and respond to their own circumstances – something that the previous ‘top-down’ policy prevented.


Ils mettront en place, d'ici à l'année prochaine, des procédures de coordination à l'échelle nationale et transfrontalière, qui leur permettront de réagir en cas de conditions exceptionnelles et de restaurer des conditions de navigation optimales et sûres.

They will put in place by next year national and cross border co-ordination procedures to respond to extraordinary conditions and re-establish optimum and safe navigation conditions.


Le système du transfert d’un type d’engin à un autre est rendu plus flexible, afin de permettre de réagir aux conditions extérieures, telles que la hausse des prix du carburant, lesquels restent à un niveau particulièrement élevé même après la chute de ces dernières semaines.

The system of transferring from one type of gear to another is made more flexible so that it is possible to respond to external circumstances, such as rising fuel prices, which, even after the fall over the last few weeks, are at a particularly high level.


7. invite la Commission à se concerter avec les institutions de Bretton Woods et les autres bailleurs de fonds pour formuler les conditions de l'aide à l'ajustement structurel de manière telle qu'elles soient moins nombreuses, plus claires et plus réalistes; estime que ces conditions et critères doivent être appliqués de façon générale et objective à tous les pays bénéficiaires, sur la même base; reconnaît toutefois que, dans les limites de ces conditions, la Commission doit être en mesure de réagir en souplesse à l'évolution de la ...[+++]

7. Calls on the Commission, in consultation with the Bretton Woods institutions and other donors, to formulate fewer, clearer and more realistic conditions to be attached to structural adjustment packages; takes the view that such conditions and criteria must be applied universally and objectively to all beneficiary countries on the same basis; accepts nonetheless the fact that the Commission has to be able to respond flexibly to varying circumstances in ACP countries within the scope of these conditions;


C'est souvent ce qui se produit, lorsqu'une entreprise est située trop loin de l'utilisateur, car les méthodes ne sont pas adaptées aux conditions locales et l'entreprise ne peut pas réagir avec assez de souplesse et de rapidité à un changement de conditions. Souvent, aussi, trop de temps et d'argent doit être consacré à l'administration, aux communications, à la rédaction de rapports et à des déplacements non productifs.

There is usually a problem with any business venture that is run centrally from far away, because there is not enough supervision; their modus operandi is not suited to local conditions; there is lack of flexibility to react quickly to business environment changes; and too much time and money are spent on administration, communications, reporting and non-productive travelling.




Anderen hebben gezocht naar : faire réagir     réagir     réagir avec empathie     réagir à la teinture     réagir aux conditions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir aux conditions ->

Date index: 2022-01-04
w