Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acra a été mis en oeuvre ont obtenu 90 millions " (Frans → Engels) :

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, les provinces dans lesquelles le programme ACRA a été mis en oeuvre ont obtenu 90 millions de dollars jusqu'à présent.

Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, in the provinces where Canada delivers the AIDA program they have delivered $90 million to date.


* Au niveau national, au cours de la période 1996-1998, des projets de restauration de la nature ont été mis en oeuvre et partiellement réalisés dans des Zones de Protection Spéciale pour une valeur estimée de 90 millions de couronnes, dont une partie provient des crédits au titre de LIFE.

* At national level, during the period 1996-1998 nature restoration projects were initiated and partially completed in Special Protection Areas at an estimated cost of DKR 90 million, some of which came from LIFE funds.


Des propositions concernant l'utilisation de ces fonds sont à l'étude, telles que la constitution d'une Facilité de soutien de la paix (125 millions d'euros issus de ressources non allouées et un montant similaire obtenu en retirant certaines allocations nationales), le financement de la déconcentration (transfert de responsabilités aux délégations de la Commission, 90 millions d'euros) et des ressources supplémentaires pour la coo ...[+++]

Proposals are in the making for the use of these funds, such as the setting-up of a peace-support facility (EUR 125 million from unallocated resources and a similar amount by shaving off country allocations), the financing of deconcentration (devolution of responsibilities to Commission delegations, EUR 90 million) and extra resources for regional/intra-ACP co-operation.


Cette dernière a reçu une aide à la restructuration consistant en un prêt de l'État de 40 millions d'ATS (2,9 millions d'écus), obtenu que l'État renonce au remboursement d'un prêt de 42 millions d'ATS (3 millions d'écus), et bénéficié d'une garantie à titre gratuit pour des prêts jusqu'à concurrence de 90 millions d'ATS (6,5 millions d'écus).

Ergee received a restructuring aid in the form of a state loan of ATS 40 million (ECU 2.9 million), the waiver of an existing state loan of ATS 42 million (ECU 3.0 million) and the provision of a free of charge guarantee for loans of up to ATS 90 million (ECU 6.5 million).


Selon les données disponibles, environ 4 millions de personnes, soit 16% de la main d'oeuvre travaillent actuellement plus de 48 heures par semaine, alors qu'ils n'étaient que 3.3 millions (soit 15%) au début des années 90.

According to available figures, approximately 4 million people, or 16% of the workforce, currently work more than 48 hours per week, although there were only 3.3 million (or 15%) at the beginning of the 1990s.


La Commission a décidé, suite à un avis favorable du Comité FED (Fonds Européen de Développement), de mettre en place un programme de réhabilitation en faveur du Zaïre Le programme d'appui à la réhabilitation (PAR), qui pourra atteindre 90 millions d'ECU pendant quatre ans, sera mis en oeuvre de façon progressive en fonction de l'évolution de la politique de réformes au Zaïre.

The Commission has decided, in line with a favourable opinion from the European Development Fund Committee, to launch a rehabilitation programme in favour of Zaire. A Rehabilitation Support Programme (RSP) worth ECU 90 million will run for about four years. It will be implemented progressively subject to the evolution of the reform process.


Les principaux programmes opérationnels ont pu être adoptés en un temps record et l'utilisation des crédits d'engagement (90 millions d'ECU) et de paiement (45 millions d'ECU) inscrits au budget 1988 a été totale/.) La mise en oeuvre opérationnelle du programme a confirmé les résultats de la phase de lancement.

The main operating programmes were adopted in record time and the commitment appropriations (ECU 90 million) and payment appropriations (ECU 45 million) included in the 1988 budget were used in full. - 2 - (2) The operational implementation of the programme has confirmed the results of the launching stage.


Sur proposition de M. Bruce Millan, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission a accordé une aide du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) d'un montant de 580,644 millions d'Ecus (environ 90.000 millions de pesetas) pour la mise en oeuvre d'un Programme Opérationnel (appelé Programa Operativo Medio Ambiente Local) pendant la période 1994-1999 visant à de proteger l'environnement des municipalités de plus de 50.000 habitants dans les régions espagnoles d'Objectif 1.

Acting on a proposal by Mr Bruce Millan, the Member with special responsibility for regional policies, the Commission has granted assistance worth ECU 580 644 000 (about PTA 90 billion) from the European Regional Development Fund (ERDF) to implement an operational programme (the Programa Operativo Medio Ambiente Local) which will run from 1994 to 1999. The programme will protect the environment in municipalities with over 50 000 inhabitants in the Objective 1 regions of Spain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acra a été mis en oeuvre ont obtenu 90 millions ->

Date index: 2024-02-27
w