Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordées au land de berlin-brandebourg et déclarées " (Frans → Engels) :

La procédure ouverte aujourd’hui fait suite à une enquête antérieure portant sur des subventions similaires accordées au Land de Berlin-Brandebourg et déclarées illégales par la Commission, en novembre 2005 (voir IP/05/1394).

The investigations launched today follow an earlier inquiry into similar subsidies granted in Berlin-Brandenburg which the Commission ruled illegal in November 2005 (see IP/05/1394).


Dans sa décision de novembre 2005 relative à des subventions similaires accordées dans le Land de Berlin-Brandebourg, la Commission expliquait en détail comment elle évaluait les subventions accordées pour le passage de la télévision analogique à la télévision numérique.

In its decision of November 2005 on similar subsidies granted in Berlin-Brandenburg, the Commission explained in detail how it assesses subsidies for the transition from analogue to digital TV.


Conformément à l’analyse relative aux subventions en faveur de la télévision numérique hertzienne dans le Land de Berlin-Brandebourg (cf. IP/05/1394), la Commission reconnaît qu’une intervention publique peut présenter des avantages pour le processus de transition numérique; il convient toutefois de démontrer que l’aide en question constitue le moyen le plus adapté, qu'elle est limitée au minimum nécessaire et qu'elle ne fausse pas indûment la concurrence.

In line with the analysis of subsidy for digital terrestrial TV in Berlin-Brandenburg (see IP/05/1394), the Commission recognises that state intervention can be beneficial in the process of switchover to digital technology, but it has to be shown that aid is the most appropriate instrument, it is limited to the minimum necessary and it does not unduly distort competition.


Aides d’État: La Commission déclare illégales les subventions en faveur de la télévision numérique hertzienne (DVB-T) dans le Land de Berlin-Brandebourg et explique selon quelles modalités la télévision numérique terrestre peut bénéficier d'aides

State aid: Commission rules subsidy for digital terrestrial TV (DVB-T) in Berlin-Brandenburg illegal; explains how digital TV can be supported


L'autorité chargée des médias dans le Land de Berlin-Brandebourg («Mabb») a accordé cette subvention, sans la notifier à la Commission, aux radiodiffuseurs commerciaux, par exemple à RTL et à ProSiebenSat.1, afin que ces derniers puissent couvrir une partie de leurs coûts de transmission par le réseau DVB-T lancé en novembre 2002.

Without notifying the Commission, the media authority of Berlin-Brandenburg (‘Mabb’) gave the subsidy to commercial broadcasters, for example RTL and ProSiebenSat.1, to meet part of their transmission costs via the DVB-T network launched in November 2002.


Cela pose un problème particulier parce que l'aide en cause est accordée à la première entreprise du marché dans la région de Berlin/Brandebourg, où sa part de marché, pour ses opérations de prêt, se situe, d'après ses propres estimations, à un peu moins de 50 % et où elle possède un peu plus de la moitié des agences bancaires.

This was a particular cause for concern because the aid was being granted to the market leader in the Berlin/Brandenburg region, whose market share in that region relative to the lending business as a whole was, on BGB’s own estimation, just under 50 % and which owned just over 50 % of all branches of credit institutions in Berlin.


Cette protection est formée des garanties, exemptions, reprises d'engagements et autres garanties accordées par le Land de Berlin pour trente ans, afin de couvrir les risques liés aux services immobiliers fournis par les filiales IBAG, IBG et LPFV:

The risk shield comprises the following guarantees, which are given by the Land of Berlin for 30 years in order to cover the risks arising out of the real estate services business carried on by the subsidiaries IBAG, IBG and LPFV:


La Commission considère que les trois aides accordées — l'injection de capital, le dispositif de protection contre les risques et l'accord sur le traitement des créances de remboursement que le Land de Berlin pourrait opposer à la banque — sont limitées au strict minimum nécessaire pour pouvoir entreprendre la restructuration compte tenu des ressources financières de la banque et de ses actionnaires.

The Commission considers that the three aid measures granted — the capital injection, the risk shield and the agreement on the treatment of any claims to repayment brought against the bank by the Land of Berlin — are limited to the to the strict minimum needed to enable restructuring to be undertaken in the light of the existing financial resources of the bank and its shareholders.


les garanties (dispositif de protection contre les risques) d'une valeur nominale maximale de 21,6 milliards d'euros accordées par le Land de Berlin le 20 décembre 2001 et le 16 avril 2002;

the guarantees (‘risk shield’) with a maximum nominal value of EUR 21,6 billion granted by the Land of Berlin on 20 December 2001 and 16 April 2002;


Sur le plan géographique, BGB se concentre sur la région de Berlin et le Land de Brandebourg, surtout pour la banque de détail.

Geographically, BGB’s business is concentrated in the Berlin area and the Land of Brandenburg, especially as far as retail banking is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordées au land de berlin-brandebourg et déclarées ->

Date index: 2025-03-07
w