Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accords sur lesquels nous devrons nous prononcer » (Français → Anglais) :

C'est pour cette raison que j'ai dit très clairement que je n'appuierai pas cet accord commercial lorsque nous devrons nous prononcer à ce sujet ici, à la Chambre. Madame la Présidente, je suis très heureux de pouvoir me prononcer sur le projet de loi C-24, comme plusieurs de mes collègues l'ont fait avant moi.

Madam Speaker, I am very pleased to have the opportunity to speak about Bill C-24, as many of my colleagues have done before me.


C'est une des raisons pour lesquelles nous nous sommes prononcés en faveur de l'Accord multilatéral sur les investissements, parce que certains de ces problèmes auraient alors commencé à faire l'objet d'études.

It's one reason we were so supportive of the Multilateral Agreement on Investment, because it would start to look at some of those problems.


Les amendements présentés par la commission, sur lesquels nous devrons nous prononcer demain, sont positifs dans le sens où ils exigent une procédure concernant la suppression de personnes des listes.

The amendments that the committee is proposing and on which we have to adopt a position tomorrow are constructive, because they require a procedure for de-listing.


Les amendements présentés par la commission, sur lesquels nous devrons nous prononcer demain, sont positifs dans le sens où ils exigent une procédure concernant la suppression de personnes des listes.

The amendments that the committee is proposing and on which we have to adopt a position tomorrow are constructive, because they require a procedure for de-listing.


Je ne m’attends pas à ce que nous tombions d’accord sur ces questions maintenant, mais ce sont des domaines dans lesquels je pense que nous devrons être innovants et créatifs.

I do not expect us to agree on these issues now, but these are areas where I believe we will need to be innovative and creative.


Nous devrons nous battre - pacifiquement - pour que ces réformes se réalisent, et j’ajoute que cette Europe n’aura un avenir que si nous prenons fait et cause pour nos valeurs. C’est pourquoi les valeurs sur lesquelles nous nous sommes mis d’accord dans la partie II de la Constitution on ...[+++]

We will have to fight – peacefully – to make those reforms happen, and to that I would add that this Europe of ours has a chance of a future only if we affirm our values; that is why the values on which we agreed in Part II of the Constitution matter, and, together, we must put them into practice.


Il est d'autant plus important de respecter non seulement la lettre des accords sur lesquels nous devrons nous prononcer demain mais aussi l'esprit de ces accords. Cela constitue une approche préalable aux négociations et accords futurs que nous devrons mener et décider de manière bilatérale.

That makes it all the more important to abide not just by the letter but also by the spirit of the agreements we are deciding tomorrow. For that can only be to the benefit of future negotiations and future agreements which we will be negotiating and deciding bilaterally.


Ainsi, aux termes de l'accord précédent, la sonnerie d'appel retentira à 17 h 15 et nous devrons nous prononcer pour disposer de toutes les questions touchant le projet de loi C-29, à 17 h 30.

Therefore, under the previous agreement, the bells will ring at 5:15 and we will have a vote or votes to dispose of all matters relating to Bill C-29 at 5:30 p.m.


[Français] M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Monsieur le Président, mon allocution ne sera pas bien différente de ce que j'ai dit en deuxième lecture, puisque le texte que nous avons à présent est à peu près identique à celui que nous avions en deuxième lecture du fait que nos amendements ont tous été défaits (1725) Je réitère donc que nous sommes d'accord avec le principe de la privatisation, mais malgré c ...[+++]

[Translation] Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Mr. Speaker, my speech will be quite similar to the one I made at second reading, since the bill before us is more or less the same, considering that all our amendments were defeated (1725) Again, we agree with the principle of privatization. However, we will oppose the bill because the government did not take into account certain principles which we felt were important and rejected our amendments.


Votre expérience personnelle sur le terrain et vos réflexions à titre d'universitaire vont beaucoup nous aider à mettre en contexte certaines des questions sur lesquelles nous devrons nous prononcer à l'issue de notre étude et formuler des recommandations.

Your personal experience on the ground and your reflections from your position in the university have been extremely helpful in framing some of the issues we will be facing as we draw to the end of our report and have to make some recommendations.


w