Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accords qui vont changer véritablement » (Français → Anglais) :

Il faut prévoir des accords qui vont changer véritablement les comportements et les pratiques à l'échelle nationale et internationale.

We must have agreements that will truly change behaviour and practices nationally and internationally.


Peut-être y a-t-il même un accord à l'instant où on se parle, puisque les critères vont changer le 1 avril prochain.

Perhaps there is even an accord in place as we speak, since the criteria are going to change this coming April 1.


Malgré les embûches et les difficultés qui étaient les nôtres, nous avons réussi à nous mettre d’accord, nous avons ce budget qui, bien plus qu’un budget, est aussi un élément concret pour les citoyens en matière de mobilité, en matière de jeunesse, en ce qui concerne les fonds structurels qui vont pouvoir être libérés pour les régions d’Europe qui en ont véritablement besoin, le service d’action extérieure, les agences financières ...[+++]

Despite the pitfalls and the difficulties that we faced, we succeeded in reaching an agreement and we have this budget, which is much more than just a budget: it will also provide concrete results for the citizens with regard to mobility, youth, the Structural Funds that will be able to be released for those European regions that really need them, the External Action Service and the financial agencies.


Il vise à s'assurer qu'en cas de changement de vocation des sols, surtout que les ports peuvent maintenant accorder des baux de 99 ans pour leur propriété, pour tout usage autre que des projets de condominium.Les pratiques d'utilisation des sols vont changer en ce qui concerne les ports, mais cela aura également une répercussion sur les propriétaires privés de terrains voisins de même, éven ...[+++]

It's intended to ensure that when there are land use changes, especially given that ports can now enter into 99-year leases for their property for anything beyond condominium development.This is going to change the land use practices of the ports as well as adjacent private sector owners of lands next to the ports, as well as municipal land, potentially.


Nous ne sommes toutefois pas tout à fait d'accord sur l'effet du projet de loi; le message sera que les choses vont changer, mais on ne sait pas dans quel sens elles vont changer.

I do like that approach. With this particular bill,we slightly disagree on how much effect it will have; it will tell people out there things are changing, but you just don't know what it's changing to.


Si des fonds supplémentaires étaient accordés pour qu'il y ait plus de places pour d'éventuels médecins immigrants au Canada, comme c'est le cas actuellement à cause de la pénurie de médecins et la pénurie d'infirmières, je crois que les perceptions vont changer.

Should additional funds be made available to afford prospective immigrant physicians spots in Canada, as is now flowing because of the shortage of physicians, and some additional work because of shortage of nurses, the perception, I think, will shift again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords qui vont changer véritablement ->

Date index: 2023-09-07
w