Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des effets réels
Changer les choses
Faire la différence
Influencer le cours des choses
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Modifier le cours des événements

Traduction de «choses vont changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


influencer le cours des choses [ avoir des effets réels | modifier le cours des événements | changer les choses | faire la différence ]

make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir traversé l'une des périodes les plus difficiles de son histoire, l'UE devra convaincre ses citoyens que les choses vont changer.

After the European Union has come through one of the most testing periods in its history, one of the biggest challenges will be to convince citizens that things will change.


Lorsqu'on parle d'égards, c'est de les informer que les règlements vont être modifiés, que les règles du jeu ne seront plus les mêmes et que, dorénavant, les choses vont changer.

They are entitled to be informed that regulations will be amended, that the rules of the game will change and that things will be different.


Les policiers savent que les choses vont changer, la Couronne aussi. Tous ceux qui travaillent dans le système savent que les choses vont changer.

It's well recognized that police know things are going to change, the crown knows things are going to change, and everybody in the system knows things are going to change.


Qu'est-ce que vous ressentez lorsque vous comparaissez devant un comité comme celui-ci — je vais taper sur la table doucement mais fermement — et vous savez que les témoins qui ont comparu avant vous ont réitéré la même chose, mais en même temps, peu de choses vont changer?

How do you feel when you come to a committee like this — I will gently but firmly pound the table — and the witnesses before were saying the same thing, but not very much is going to change?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le Conseil de sécurité, les choses vont changer.

So for the UN Security Council, the rules will change.


Je ne suis pas en train de dire que nous devrions arrêter d’encourager les changements ou d’accroître l’efficacité dans la production et la transmission d’énergie, mais au vu du coût et du temps nécessaires pour la planification, la conception et la mise en œuvre, je ne pense pas que beaucoup de choses vont changer dans ce domaine d’ici 2020, ou même dans plusieurs autres mesures proposées.

I am not saying that we should give up on promoting changes or on increasing efficiency in energy production and transmission, but in view of the cost and the amount of time required for planning, design and implementation, I do not think that much will change in this area by 2020, or even in a number of other proposed measures.


Nous nous y sommes opposés, parce que ce n’est pas un compromis et peu de choses vont changer.

It is not a compromise and does not change a great deal, which is why we opposed it.


Nous nous y sommes opposés, parce que ce n’est pas un compromis et peu de choses vont changer.

It is not a compromise and does not change a great deal, which is why we opposed it.


Je voudrais croire que les choses vont changer à l’avenir et que la priorité sera accordée aux intérêts des millions de citoyens européens et des petites et moyennes entreprises.

I would like to believe that things will change this time, and that priority will be given to the interests of millions of EU citizens and of small and medium-sized entrepreneurs.


Nous ne sommes toutefois pas tout à fait d'accord sur l'effet du projet de loi; le message sera que les choses vont changer, mais on ne sait pas dans quel sens elles vont changer.

I do like that approach. With this particular bill,we slightly disagree on how much effect it will have; it will tell people out there things are changing, but you just don't know what it's changing to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses vont changer ->

Date index: 2022-03-29
w