Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord avec le brésil pourrait engendrer » (Français → Anglais) :

D’après une étude d’évaluation des incidences économiques, un accord avec le Brésil pourrait engendrer des retombées pour les consommateurs atteignant 460 millions d’euros par an.

According to an economic impact assessment study, an agreement with Brazil could generate up to €460 million consumer benefits a year.


Un tel accord pourrait réunir les pays de l’OCDE et les principaux pays en développement (comme la Chine, l'Inde et le Brésil) en vue de restreindre l’utilisation de produits qui ne satisferaient pas à des normes minimales et de se mettre d'accord sur des approches communes pour économiser l'énergie.

This could bring the OECD and key developing countries (such as China, India and Brazil) together to restrict the use of products failing to meet minimum standards and agree common approaches to saving energy.


D'après une analyse des incidences économiques, une ouverture complète du marché avec le Brésil pourrait engendrer des retombées pour les consommateurs atteignant 460 millions d'euros par an.

According to an economic impact assessment study, full market opening with Brazil could generate up to €460 million in consumer benefits a year.


Globalement, l'accord UE-Canada pourrait engendrer une hausse du PIB de l'UE de pas moins de 11,6 milliards € par an.

Overall, the EU-Canada agreement could lead to GDP gains for the EU of up to €11.6 billion per year.


L’accord stratégique UE-Brésil pourrait être - et c’est non seulement mon avis, mais également celui du rapporteur - un instrument de promotion de la démocratie et les droits de l’homme.

The EU-Brazil strategic agreement may be, not only in my view but in the rapporteur's view as well, an instrument which will help promote democracy and human rights.


22. se déclare préoccupé par la proposition faite de concentrer en fin de période les engagements afférents à certains programmes dans la stratégie politique annuelle 2008, avec les difficultés que cela pourrait engendrer dans les années à venir au sein du cadre financier pluriannuel eu égard au problème du restant à liquider croissant; note que dans le budget 2007, le Parlement a adopté, pour ses propres domaines prioritaires, des niveaux d'engagement supérieurs au niveau moyen des engagements prévus dans les enveloppes du programme pluriannuel pour un ...[+++]

22. Expresses its concern about the proposed back-loading of certain programmes in the 2008 APS and the problems that this may be storing up for future years of the MFF taking into account the problem of increasing RALs; further notes that in the 2007 budget, for its own priority areas, Parliament adopted commitment levels above the average level of commitments foreseen in the multi-annual programme envelopes for a number of programmes; observes that some degree of interinstitutional cooperation regarding front- and back-loading of commitments across the budget may be necessary to ensure a coherent programming of co ...[+++]


22. se déclare préoccupé par la proposition faite de concentrer en fin de période les engagements afférents à certains programmes dans la stratégie politique annuelle 2008, avec les difficultés que cela pourrait engendrer dans les années à venir au sein du cadre financier pluriannuel eu égard au problème du restant à liquider croissant; note que dans le budget 2007, le Parlement a adopté, pour ses propres domaines prioritaires, des niveaux d'engagement supérieurs au niveau moyen des engagements prévus dans les enveloppes du programme pluriannuel pour un ...[+++]

22. Expresses its concern about the proposed back-loading of certain programmes in the 2008 APS and the problems that this may be storing up for future years of the MFF taking into account the problem of increasing RALs; further notes that in the 2007 budget, for its own priority areas, Parliament adopted commitment levels above the average level of commitments foreseen in the multi-annual programme envelopes for a number of programmes; observes that some degree of interinstitutional cooperation regarding front- and back-loading of commitments across the budget may be necessary to ensure a coherent programming of co ...[+++]


H. considérant les objectifs généraux inscrits au préambule de l'Accord instituant l'OMC, notamment ceux de développement durable, de protection et de préservation de l'environnement ; considérant les exceptions générales prévues à l'article XX du GATT et à l'article XIV du GATS, de même que l'accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) en son article 5.7 qui fixe des prescriptions quant à la démarche à suivre en cas de risque et de preuves scientifiques insuffisantes ; considérant par ailleurs l'accord sur les obstacles techniques au commerce (OTC), qui permet de prendre en considération les risques pour l ...[+++]

H. Whereas the preamble to the World Trade Organisation (WTO) Agreement sets out general objectives which include sustainable development and environmental protection and conservation; whereas Article XX of the GATT and Article XIV of the GATS contain general exceptions, while Article 5(7) of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS) lays down rules on the procedure to be followed in the event of risk and insufficient scientific evidence; whereas the Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT) allows account to be taken of the risks that failure to apply measures might pose for human health or saf ...[+++]


Des sujets tels que "l'administration civile transitoire", "les accords de paix", "la paix en Europe et dans les Balkans" touchent nos citoyens, et si des rapports nous indiquaient que l'argent n'est pas utilisé avec précaution, cela pourrait engendrer la méfiance dans l'ensemble de l'Union.

The issues of ‘interim civilian administration’, ‘peace agreements’ and ‘peace in Europe and in the Balkans’ are of concern to our citizens, and if reports were to start circulating that we were not spending the money wisely, then this could lead to distrust throughout the Union.


Dans sa décision, la Commission a imposé des garanties pour le consommateur contre les effets négatifs qu'un tel accord pourrait engendrer.

In its decision the Commission has imposed safeguards for consumers against possible negative effects of the agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord avec le brésil pourrait engendrer ->

Date index: 2025-09-24
w