Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "seulement mon avis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reçois seulement mon avis de cotisation du Québec à propos de la prestation fiscale pour enfants, qui me dit que je ne vais malheureusement pas en bénéficier parce que mon revenu est trop élevé.

I just receive my Quebec tax assessment on the child tax benefit that says, sorry, you aren't going to get it because your income is too high.


Ce n'est pas seulement mon avis, c'est aussi celui de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante.

I am not the only one to think that; so does the Canadian Federation of Independent Business.


Ce n’est pas seulement mon avis, c’est l’avis d’expert de ceux qui étaient chargés d’étudier et d’évaluer si, oui ou non, cet accord renforçait la sécurité des citoyens que nous représentons au sein de cette Assemblée.

This is not simply my own opinion, but it is the expert opinion of those whose specific task was to research and evaluate whether or not this agreement enhances the security of the citizens whom we all, in this Chamber, represent.


L’accord stratégique UE-Brésil pourrait être - et c’est non seulement mon avis, mais également celui du rapporteur - un instrument de promotion de la démocratie et les droits de l’homme.

The EU-Brazil strategic agreement may be, not only in my view but in the rapporteur's view as well, an instrument which will help promote democracy and human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas seulement mon avis, mais aussi celui de la Cour européenne des droits de l’homme.

That is not just my opinion, but also the opinion of the European Court of Human Rights.


En outre, l’imposition d’une sanction administrative spécifique, notamment d’amendes forfaitaires calculées sur la base du seul critère du volume du véhicule, sans tenir compte de son âge, ainsi que la hausse des taxes, qui, dans certains cas, peuvent être jusqu’à dix fois plus élevées que la normale, sont incompatibles avec le principe communautaire de proportionnalité, ce qui n’est pas seulement mon avis, mais aussi celui de la Commission.

Furthermore, the imposition of a special administrative penalty and, in particular, of fines set at a flat rate on the basis of the sole criterion of the cubic capacity of the vehicle – with no account being taken of the age of that vehicle – as well as of an increased duty, which, in some cases, can amount to up to ten times the taxes in question, is – not only in my opinion, but in the opinion of the Commission – incompatible with the Community principle of proportionality.


C'est seulement mon avis personnel. L'hon. Walt Lastewka: Très bien, contrairement à votre avis personnel, je pense qu'il devrait rester en possession de M. Walsh.

Hon. Walt Lastewka: All right, contrary to your personal opinion, I think it should be left in the hands of Mr. Walsh.


Premièrement, nous ne pouvons pas, à mon avis, amender le projet de loi pour lui faire dire le contraire de ce qu'il dit—ce n'est pas seulement mon avis à moi, c'est la jurisprudence parlementaire qui le veut.

The first thing is that we cannot, in my view, amend the bill to make it say—that's not just my view, parliamentary jurisprudence would dictate that—the opposite of what it says.


Ce n'est pas seulement mon avis : la longue litanie des manquements en matière de gestion et des problèmes techniques sérieux est de notoriété publique et a été révélée en dépit des efforts déployés pour la garder secrète.

This is not just my view: the litany of management blunders and serious technical defects is a matter of public record, which has been exposed, despite efforts to keep it secret.


C'est seulement mon avis, mais je crois que la meilleure façon d'aller au fond des choses serait de constituer un comité de la Chambre qui serait composé, en nombres égaux, de représentants de tous les partis et qui aurait les pleins pouvoirs pour examiner la question et tous les documents qu'il jugerait pertinents.

This is my opinion only but I believe the best way to get to the bottom of this is by an all party committee of the House, the same number of members of parliament from each party, delegated to look into this matter with full authority to look at any and all documents they consider relevant. I suggest that it be MPs because we are accountable to the people of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     seulement mon avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement mon avis ->

Date index: 2021-12-12
w