Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'était donc l'intention derrière cette disposition.

Vertaling van "a-t-il une intention derrière cette terminologie " (Frans → Engels) :

Y a-t-il une intention derrière cette terminologie ou bien s'agit-il de paroles pour satisfaire les besoins médiatiques locaux?

Does the minister intend to act or is he just saying that he is concerned for the benefit of the local media?


Je ne crois pas que l'intention derrière cette exemption soit de permettre à cette personne d'échapper au verdict de culpabilité parce qu'elle tenait lieu de parent.

I don't think the idea of this exemption is to allow that person to be exempted from the finding of guilt and be exempted from that as a result of them being in the place of a parent.


Le protectionnisme n’a jamais été l’intention derrière cette proposition, dont le but était de s’assurer que les technologies modernes sont utilisées pour fournir des informations adéquates aux consommateurs, ainsi que des informations exactes.

Protectionism was never the intention behind this proposal, but what it is intended to do is to ensure that modern technologies are used to provide adequate information for the consumer and also to provide accurate information.


Il y a donc une très bonne intention derrière cette initiative; toutefois, celle-ci doit s’inscrire dans le cadre d’une stratégie d’éducation à la santé plus globale, ciblée sur le patient et non pas sur l’entreprise pharmaceutique.

There is therefore a very good intention behind this; however, it must be part of a more comprehensive health education strategy, which focuses on the patient and not on the pharmaceutical company.


Ainsi, ces derniers doivent faire leur propre recherche et se fier aux motivations du député pour comprendre l'intention derrière le dépôt de cette motion.

Hence, they must do their own research and trust the member's motives in order to understand the intention behind this motion.


C'était donc l'intention derrière cette disposition.

That was the intent of that provision.


Ce mois-ci, une délégation de l’assemblée populaire de Chine expliquera à cette Assemblée quelle intention, précisément, se cachait derrière cette manœuvre et c’est avec beaucoup d’intérêt que j’écouterai cette explication.

Later on this month, a delegation from the Chinese People’s Congress will be explaining to this House what, precisely, was the intention behind this, and I shall be listening to their explanation with a great deal of interest.


J’ai donc eu sous les yeux l’illustration la plus réaliste, en plus de ce que je savais déjà à ce moment-là, sur ce qui se cachait derrière cette terminologie relative à l’insolvabilité.

In other words, in addition to what I already knew at the time, this realistic description was sufficient to show me at first-hand how significant this report, concealed behind a mass of insolvency terminology, is.


Toutefois, il existe une autre clé pour interpréter les véritables intentions qui se cachent derrière ceux qui ont déposé cette motion: M. Calderoli, vice-président du sénat italien et chef de file de la Lega Nord nous l’a donnée.

There is, however, another key to interpreting the true intentions lurking behind those who tabled this motion, and it is the one given by the Vice-President of Italy’s Senate, Mr Calderoli, chief representative of the Lega Nord.


J'étais juste curieux. Ce document nous a été remis avec cette mention: quelle est l'intention derrière cela?

This document was provided for us and it's in there: what is the intention of that?


w