Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a-t-il quelque chose en particulier que vous aimeriez " (Frans → Engels) :

Y a-t-il quelque chose en particulier que vous aimeriez que notre comité étudie?

Is there anything in particular you would like this committee to take a look at?


Y a-t-il quelque chose de particulier que vous aimeriez ajouter concernant cette partie de l'Afrique que je ne retrouve pas dans mes documents?

Is there anything that you would like to add in particular about this part of Africa that is not included in the documents?


Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.

There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.


Ce que je vous ai entendu dire, c'est que le fait d'avoir quelque chose de particulier au Nord est important et c'est quelque chose que nous devons répéter dans le prochain accord.

What I heard you say is that having something specific to the North is important and that is something we need to do in our next accord.


Est-ce qu'il y a une chose en particulier que vous aimeriez recommander?

Is there one thing in particular that you would like us to actually recommend?


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Comme une juridiction compétente pour les litiges en matière de brevet entre particuliers sera quelque chose de tout à fait nouveau au sein de l'ordre juridique communautaire, il conviendra de disposer de chercheurs qui seront chargés d'analyser les concepts existants dans les États membres afin de permettre au Tribunal d'en tenir suffisamment compte dans son appréciation des affaires nouvelles.

As jurisdiction in private party patent litigation will be completely new to the Community legal order, the researchers would be indispensable to investigate the existing concepts in Member States in order to allow the court to take them sufficiently into account when considering new cases.


Mon but était, et est toujours, de proposer une législation qui apporte quelque chose, en particulier aux employés, quelque chose de réaliste pour les États membres et les partenaires sociaux, qui offre également une marge de manœuvre suffisante aux gestionnaires des régimes de retraites complémentaires pour qu’ils s’y adaptent.

My goal was, and still is, to table legislation that brings something, not least for employees, that is realistic for the Member States and social partners and also offers sufficient scope to managers of supplementary pension schemes to adapt to it.


Il vous reste quelques minutes pour conclure, et s'il y a quelque chose en particulier que vous voulez, vous pouvez nous faire parvenir une lettre ou une note — je crois que vous l'avez déjà fait en quelque sorte — et nous ferons le suivi et demanderons à nos recherchistes de répondre de façon très précise à vos questions.

We have a couple of minutes for you to wrap up, and if there's anything that you want more specifically, you can get us a letter or a note—I think you have to some degree already—and we can follow up and maybe get our researchers just to respond in a very precise fashion to the questions you're asking.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a-t-il quelque chose en particulier que vous aimeriez ->

Date index: 2023-02-23
w