Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «94 devrait donc » (Français → Anglais) :

L'article 94, paragraphe 1, dudit règlement devrait donc uniquement faire référence à l'article 58, paragraphe 2.

Article 94(1) of that Regulation should therefore refer only to Article 58(2).


Le règlement (CE) no 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire devrait donc être modifié en conséquence,

Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark should therefore be amended accordingly,


Le règlement (CE) no 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire (3) devrait donc être modifié en conséquence,

Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (3) should therefore be amended accordingly,


(6) Le règlement (CE) n°1734/94 devrait donc être modifié en conséquence,

(6) Regulation (EC) No 1734/94 should therefore be amended accordingly,


Le règlement (CE) n° 1017/94 devrait donc être abrogé par l'entrée en vigueur du régime de paiement unique.

Regulation (EC) No 1017/94 should therefore be repealed by the entry into force of the single payment scheme.


Le règlement (CE) n° 1017/94 devrait donc être abrogé par l'entrée en vigueur du régime de paiement unique.

Regulation (EC) No 1017/94 should therefore be repealed by the entry into force of the single payment scheme.


(13 bis) La possibilité d'utiliser l'allégation "à faible teneur en matières grasses" pour les matières grasses tartinables est prévue par le règlement (CE) n° 2991/94 du 5 décembre 1994, et toute restriction supplémentaire aux allégations relatives à la teneur en matières grasses ne devrait donc pas s'appliquer, du moins actuellement, aux matières grasses nutritionnelles tartinables.

(13a) Rules for the use of the claim "low fat" are laid down in Regulation (EC) 2991/94 of 5 December 1994 laying down standards for spreadable fats¹. Any additional restrictions on claims relating to fat content should therefore not apply to spreadable fats for the time being.


(15) La directive 94/62/CE devrait donc être modifiée en conséquence,

(15) Directive 94/62/EC should therefore be amended accordingly,


(13) La directive 94/62/CE devrait donc être modifiée en conséquence,

(13) Directive 94/62/EC should therefore be amended accordingly,


La Commission estime à ce stade qu'elle devrait rester responsable de l'exploitation du système d'alerte rapide et que l'Autorité devrait être membre du réseau. Nous ne pouvons donc pas accepter les amendements 15, 89, 94, 158, 159, 161, 162, 163 et 169.

The Commission now considers that it should remain responsible for operation of the rapid alert system, with the Authority acting as a member of the network, so we are not able to accept Amendments Nos 15, 89, 94, 158, 159, 161, 162, 163 and 169.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

94 devrait donc ->

Date index: 2022-12-10
w