Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 font donc aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui, la Commission européenne a mis à jour la liste des transporteurs aériens qui ne respectent pas les normes internationales de sécurité et font donc l’objet d’une interdiction ou de restrictions d’exploitation dans l’Union européenne.

Today the European Commission updated the EU Air Safety List, the list of airlines that do not meet international safety standards, and are therefore subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union.


Aujourd'hui, c'est devenu possible de faire cela et les gens font donc de la surenchère et font monter le prix des exploitations, ce qui rend la tâche difficile pour ceux qui essaient de subsister en exploitant une ferme et d'être compétitifs.

Now people can do that, so they bid up the price of this property, making it difficult for people who are trying to live on the farm to compete.


Il y a donc aujourd'hui, au Canada, des enfants et des adultes qui font l'expérience de l'horreur.

Thus, somewhere in Canada today, children and adults are undergoing a terrifying ordeal.


Je demande donc aujourd'hui à tous les députés québécois d'en face qui acceptent tout bonnement d'être les pantins du premier ministre de mettre enfin leurs culottes, de se lever pour le peuple québécois et d'exiger avec nous que ce gouvernement dont ils font partie respecte leur nation et investisse dans l'industrie forestière à valeur égale aux investissements dont a bénéficié l'industrie automobile.

So today I am asking all government members from Quebec, who are happy to be the Prime Minister's puppets, to finally show some backbone, stand up for the people of Quebec and, with us, call on their government to respect the Quebec nation and invest as much money in the forestry industry as was given to the auto industry.


Suite au paquet de juillet 2004, tous les Etats membres disposant d’accords avec les Etats-Unis (soit 20 Etats sur 25) font donc aujourd’hui l’objet de procédures d’infraction .

Following the July 2004 package, all the Member States which have agreements with the United States (20 out of 25) have now had infringement proceedings brought against them.


Daniel Cohn-Bendit (Verts/ALE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Swoboda, nous n’avons effectivement qu’une journée à notre disposition, et la raison tient à ce que nous répétons cette demande depuis qu’Anna Politkovskaïa a été assassinée, mais que certains groupes font barrage. C’est donc aujourd’hui seulement que ce vote est possible dès lors que, tout au long des préparations, certains groupes - en ce compris le vôtre - ont dit non à cet ajout.

Daniel Cohn-Bendit, (Verts/ALE ) – (DE) Mr President, Mr Swoboda, we do indeed have only one day available to us, and the reason is that we have been asking for this ever since Anna Politkovskaya was murdered, but certain groups have been standing in the way, and hence it is only today that this vote has made it possible, for, right through the preparations, certain groups – your own included – have said 'no' to this addition.


Daniel Cohn-Bendit (Verts/ALE). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Swoboda, nous n’avons effectivement qu’une journée à notre disposition, et la raison tient à ce que nous répétons cette demande depuis qu’Anna Politkovskaïa a été assassinée, mais que certains groupes font barrage. C’est donc aujourd’hui seulement que ce vote est possible dès lors que, tout au long des préparations, certains groupes - en ce compris le vôtre - ont dit non à cet ajout.

Daniel Cohn-Bendit, (Verts/ALE) – (DE) Mr President, Mr Swoboda, we do indeed have only one day available to us, and the reason is that we have been asking for this ever since Anna Politkovskaya was murdered, but certain groups have been standing in the way, and hence it is only today that this vote has made it possible, for, right through the preparations, certain groups – your own included – have said 'no' to this addition.


Je pourrais donc en rester là et ne pas épuiser mon temps de parole, ni vos nerfs, mais je ne voudrais pas vous empêcher de rêver, car vos rêves intéressent beaucoup les souverainistes qui font campagne aujourd’hui en France et ailleurs.

I could, therefore, stop there and not exhaust my speaking time and your nerves, but I should not like to prevent you from dreaming, because your dreams are of great interest to the advocates of sovereignty who are currently campaigning in France and elsewhere.


Les 15 millions de personnes qui sont au chômage aujourd'hui, en Europe, et qui font donc déjà partie de la main-d'œuvre disponible, ne tireront pas grand profit de l'ajout de nouveaux groupes de population à cette main-d'œuvre potentielle.

The 15 million people who are unemployed in Europe today but already count as part of the labour force will not benefit to any great degree from new groups joining that labour force.


Donc aujourd'hui, le débat qui s'est tenu à Terre-Neuve se transporte dans cette Chambre et tous ceux qui veulent y participer le font.

So, today, the debate held in Newfoundland is now in this House and everyone wishing to take part can do so.




D'autres ont cherché : sécurité et font     font donc     aujourd     gens font     gens font donc     adultes qui font     donc     donc aujourd     dont ils font     demande donc     demande donc aujourd     25 font     font donc aujourd     certains groupes font     barrage c’est donc     c’est donc aujourd     souverainistes qui font     pourrais donc     font campagne aujourd     qui font     qui font donc     chômage aujourd     participer le font     25 font donc aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

25 font donc aujourd ->

Date index: 2022-02-20
w