Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font campagne aujourd " (Frans → Engels) :

Phil Jansson, animateur, Coalition jeunesse de l'Est de l'Ontario : Aujourd'hui je représente les jeunes de tout l'Est ontarien qui, depuis un an, font campagne pour sensibiliser nos pairs et les législateurs de notre nation aux dangers du tabac aromatisé et ses répercussions sur le taux de fumeurs chez les jeunes au Canada.

Phil Jansson, Youth Facilitator, Eastern Ontario Area Youth Coalition: I come before you today representing youth from across Eastern Ontario who, for the past year, have been campaigning to raise awareness to our peers and to our nation's lawmakers of the dangers of flavoured tobacco and its repercussions on youth smoking rates in Canada.


J'espère aujourd'hui que le projet de loi mènera à la mise sur pied d'une campagne dénonçant ce que nous considérons comme une attaque contre les services publics, contre notre système de pensions public et contre les personnes âgées, qui font partie des membres les plus vulnérables de notre société.

I hope today the bill will be the first opportunity to mount a campaign as to what we see as an attack on public services, on our public pension system and on seniors who are some of the most vulnerable in our society.


– (PL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui oppose les arguments des producteurs agricoles à ceux des groupes qui font campagne pour la santé de la société européenne.

– (PL) Mr President, today’s debate is one in which the arguments of agricultural producers conflict with those of groups campaigning for the health of European society.


Je pourrais donc en rester là et ne pas épuiser mon temps de parole, ni vos nerfs, mais je ne voudrais pas vous empêcher de rêver, car vos rêves intéressent beaucoup les souverainistes qui font campagne aujourd’hui en France et ailleurs.

I could, therefore, stop there and not exhaust my speaking time and your nerves, but I should not like to prevent you from dreaming, because your dreams are of great interest to the advocates of sovereignty who are currently campaigning in France and elsewhere.


Nous sommes aujourd’hui confrontés à une stratégie des majors qui, chaque fois qu’un brevet arrive à expiration, changent quelques molécules, font une grosse campagne de marketing – aujourd’hui, il y a davantage d’argent qui est consacré au marketing qu’à la recherche dans beaucoup de compagnies –, ce qui implique que nous avons de nouveaux médicaments qui coûtent cher et qui n’ont presque aucune valeur ajoutée par rapport aux médicaments existants, qui seraient moins chers.

Today, we face a strategy by the major companies which, whenever a patent expires, change a few molecules and launch a massive marketing campaign. Today, many companies spend more on marketing than on research and, as a result, we have new medicinal products which cost a lot of money and have almost no added value compared with existing cheaper medicinal products.


Pour ce qui est de nos pratiques en matière de dépenses, j'aimerais citer Duff Conacher, de Democracy Watch, qui a dit aujourd'hui, au réseau CTV: « Au cours de la dernière campagne électorale, les conservateurs ont fait quelque chose que tous les partis font depuis des années.

In terms of our spending practices, I would like to quote Duff Conacher of Democracy Watch, who was on CTV today. He said, “The Conservatives did something in the last election that all parties have done for years.


- (SK) Les discussions que nous menons aujourd’hui sur cette question et les formules de soutien à l’égard des policiers qui manifestent font partie de la campagne électorale de l’opposition et d’une campagne de diffamation à l’encontre d’un ministre slovaque réputé.

– (SK) – Our discussions today about the issue and expressions of support for protesting policemen are part of the opposition’s election campaign and of a smear campaign against a successful Slovak Government minister.


Aujourd’hui, M. Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a présenté à la presse les spots, qui font partie de la campagne européenne de lutte contre le tabagisme "HELP: Pour une vie sans tabac" (voir IP/05/225).

Markos Kyprianou, the European Commissioner for Health and Consumer Protection, today presented the adverts to the press, which form part of the EU anti-smoking campaign “HELP: For a Life Without Tobacco” (see IP/05/225).


Avec une rhétorique nazie, ils envisagent pour des territoires, aujourd’hui espagnols et français, des objectifs ethniques et politiques qui dépassent ceux de l’Albanie des années 60 et font campagne dans des pays de l’Union européenne.

Using Nazi rhetoric, they propose ethnic and political objectives for territories, which are currently Spanish and French, which surpass the Albania of the sixties. They wage their campaigns in the countries of the European Union.


Aujourd'hui, ils font campagne pour séparer le Québec du Canada, et ils présentent les faits sous un faux jour aux merveilleux habitants du Québec.

Today they are campaigning to separate Quebec from Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font campagne aujourd ->

Date index: 2024-09-30
w