Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «230 millions de dollars pourraient servir » (Français → Anglais) :

À notre époque, l'ère de l'information, il y a tellement de nouveaux défis à relever pour l'acquisition de nouvelles connaissances que 230 millions de dollars pourraient servir à recycler 23 000 travailleurs à raison de 10 000 $ par travailleur.

In this day and age, with the information age, there are many new challenges in gaining new skills and that $230 million could retrain 23,000 workers at $10,000 a worker.


La Banque mondiale a récemment accordé deux prêts d'un montant de 230 millions de dollars pour des projets relatifs à l'eau et à l'assainissement. Le FMI, qui entretient des relations normales avec l'Iran, est prêt à aider ce pays à réaliser un programme de stabilisation macro-économique.

The World Bank has recently made two loans amounting to $ 230 million for water and sewerage projects and the IMF maintains normal relations and is ready to assist with any macro-economic stabilisation programme.


M. Gérard Asselin: Vous avez dit que les 30 millions de dollars pourraient servir à assurer la sécurité aux petits aéroports.

Mr. Gérard Asselin: You stated that these $30 million could be used to ensure the safety of small airports.


L'utilisation des moyens financiers à concurrence de 230 millions d'euros peut servir de catalyseur pour la mise en œuvre d'infrastructures et engendrer un effet multiplicateur de 15 à 20 euros pour chaque euro dépensé.

The use of funds amounting to a maximum of EUR 230 m may act as a catalyst for the implementation of infrastructure measures and have a multiplier effect of around EUR 15-20 for each euro invested from the EU budget.


Trois cents milliards de dollars pourraient servir à construire deux cent mille écoles.

USD three hundred billion could have been used to build two hundred thousand schools.


H. considérant que Sergeï Magnitsky, avocat anti-corruption russe de 37 ans, représentant de Hermitage Fund, a témoigné sur une affaire de corruption impliquant des fonctionnaires du ministère russe de l'Intérieur et s'élevant à 230 millions de dollars environ, ce qui lui a valu d'être arrêté un mois plus tard par ces mêmes fonctionnaires ministériels sur une fausse accusation et d'être détenu sans procès pendant un an; que, ayant refusé de retirer son témoignage, il a été privé de soins médicaux vitaux, voire de sommeil, de nourriture et d'eau, et est décédé en prison le 16 décembre 2009 ...[+++]

H. whereas Sergei Magnitsky, a 37-year old Russian anti-corruption lawyer who represented the Hermitage Fund, testified about a $230 million corruption by Russian Interior Ministry officers and in retribution those Interior Ministry officers arrested him on false charges a month later and detained him without trial for 12 months; whereas after his refusal to withdraw his testimony he was denied live-saving medical care and deprived of sleep, food, water and as a result died in custody on 16 November 2009,


On a dit que ces 500 millions de dollars pourraient servir à défrayer les coûts de l'ouragan Katrina.

Some people said that this half a billion dollars would go to support the unfortunate incident of the Katrina disaster.


Nous avons annoncé 230 millions de dollars pour les technologies éconergétiques, 300 millions de dollars pour l'efficacité énergétique dans le cadre de notre initiative visant l'énergie, 1,5 milliard de dollars pour les technologies visant les énergies renouvelables, 200 millions pour lutter contre le dendrochtone du pin, et 30 millions de dollars pour la forêt pluviale Great Bear.

We announced $230 million for clean technology in ecoenergy, $300 million for smarter energy for Canadians through the energy initiative, $1.5 billion for renewable energy technologies, $200 million to fight the pine beetle, and $30 million for the Great Bear Rainforest.


Leurs échanges bilatéraux pourraient pour la première fois dépasser la barre des 15 milliards de dollars en 2005, alors qu'ils atteignaient tout juste 300 millions de dollars il y a dix ans.

Bilateral trade between them could top $15 billion for the first time in 2005, compared to just $300 million a decade ago.


Au titre des dépenses législatives prévues, les facteurs qui ont contribué à cette augmentation de 230 millions de dollars sont les suivants : une diminution de 1,166 milliard de dollars de l'intérêt sur la dette non échue pour tenir compte des révisions des taux d'intérêt prévus par les économistes du secteur privé; une diminution de 28 millions de dollars pour d'autres frais d'intérêts attribuables à la révision à la baisse du t ...[+++]

Within the statutory forecasts, the contributing factors to the $230-million increase are as follows: a $1.166-billion decrease in interest in unmatured debt to reflect revisions of forecasted interest rates by private sector economists; a $28-million decrease in other interest costs due to the downward revision in the average long-term bond rate; a $13.5- million decrease in additional fiscal equalization to Nova Scotia; a $2.9-million decrease in Youth Allowances Recovery payments from Quebec; a $22.3-million decrease in recover ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

230 millions de dollars pourraient servir ->

Date index: 2022-08-07
w