Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 doit donc " (Frans → Engels) :

Nous reconnaissons donc le défi que doit affronter le premier ministre en vue de collaborer à la réalisation de l'objectif qui consiste à s'approprier 5 p. 100 du commerce électronique mondial d'ici 2003.

We therefore recognize and embrace the Prime Minister's challenge to work together towards the goal of capturing 5% of the world's share of e-commerce by the year 2003.


Le règlement (CE) no 1829/2003 doit donc être modifié en conséquence,

Regulation (EC) No 1829/2003 should therefore be amended accordingly,


Les statistiques nous montrent également que de 2003 à 2008, sur un total de 473 personnes, 16 ont récidivé, ce qui représente 3,4 p. 100. Donc, pour les personnes qui sont revenues grâce au processus de transfèrement, le taux de récidive est très faible, ce qui semble indiquer que le programme actuel fonctionne très bien, qu'il doit être maintenu, et qu'on devrait refuser moins de gens.

We also know from the statistics that between 2003 and 2008, with a total of 473 in that period, 16, or 3.4%, reoffended. So the incidence of recidivism by these people who have come back through the treaty transfer process is very low.


On doit donc avoir recours au code de 2003.

So the 2003 code has to be used.


Le règlement (CE) no 1725/2003 doit donc être modifié en conséquence.

Regulation (EC) No 1725/2003 should therefore be amended accordingly.


Le règlement (CE) no 1702/2003 doit donc être modifié en conséquence.

Regulation (EC) No 1702/2003 should therefore be amended accordingly.


La notification présentée par la Finlande le 7 juin 2005 afin d’obtenir l’autorisation de maintenir des dispositions nationales dérogeant aux dispositions du règlement (CE) no 2003/2003 doit donc être considérée comme admissible au titre de l’article 95, paragraphe 4, interprété à la lumière des articles 2 et 168 de l’acte d’adhésion.

The notification submitted by Finland on 7 June 2005 in order to obtain approval for maintaining national provisions derogating from the provisions of Regulation (EC) No 2003/2003 is therefore to be considered admissible under Article 95(4) as interpreted in the light of Articles 2 and 168 of the Act of Accession.


La notification présentée par l'Autriche le 14 juin 2005 afin d'obtenir l'autorisation de maintenir des dispositions nationales dérogeant aux dispositions du règlement (CE) no 2003/2003 doit donc être considérée comme admissible au titre de l'article 95, paragraphe 4, interprété à la lumière des articles 2 et 168 de l’acte d'adhésion.

The notification submitted by Austria on 14 June 2005, in order to obtain approval for maintaining national provisions derogating from the provisions of Regulation (EC) No 2003/2003, is therefore to be considered admissible under Article 95(4) as interpreted in the light of Articles 2 and 168 of the Act of Accession.


La Cour suprême du Canada a décidé, dans l'arrêt Johnson, en 2003, qu'avant d'envisager de déclarer qu'un délinquant est un délinquant dangereux, le juge doit établir si le risque que présente le délinquant peut être adéquatement contrôlé en collectivité, et donc s'il serait plus approprié d'appliquer les règles relatives aux délinquants à contrôler.

The Supreme Court of Canada held in Johnson in 2003 that before considering finding that an offender is a dangerous offender, the judge must consider whether the risk presented by the offender can be adequately controlled in the community and thus whether it would be appropriate to apply the long-term offender rules.


La Commission n'ayant pas reçu de notification de mesures nationales d'exécution de la directive 2003/93/CE, doit donc considérer que les mesures nationales de transposition n'ont toujours pas été adoptées dans les cas de tous les quatre pays et procéder au stade suivant de la procédure, qui implique la saisine de la Cour de Justice contre l'Italie et l'envoi des d'avis motivés aux autres trois pays.

Since the Commission has not received notification of national measures to implement Directive 2003/93/EC, it must therefore consider that the national implementing measures have still not been adopted in these four countries, and proceed to the second stage of the proceedings, namely referral of Italy to the Court of Justice and the dispatch of reasoned opinions to the three other countries.




Anderen hebben gezocht naar : mondial d'ici     défi que doit     nous reconnaissons donc     no 1829 2003 doit donc     2003     qu'il doit     donc     code     doit     doit donc     no 1725 2003 doit donc     no 1702 2003 doit donc     no 2003 2003 doit donc     juge doit     directive     directive 2003 93 ce doit     2003 doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2003 doit donc ->

Date index: 2025-07-04
w