Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "no 1702 2003 doit donc " (Frans → Engels) :

(2) Le 20 février 2003, le Comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques; l'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.

(2) On 20 February 2003, the Sanctions Committee decided to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply and, therefore, Annex I should be amended accordingly.


(2) Les 23, 24 et 28 janvier 2003, le comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques; l'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.

(2) On 23, 24 and 28 January 2003, the Sanctions Committee decided to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply and, therefore, Annex I should be amended accordingly.


[9] Ceci est basé sur l'évaluation de la viabilité des programmes mis à jour en 2003, à l'exception de l'Allemagne et de l'Espagne, pays pour lesquels l'évaluation est toujours en cours et doit donc être considérée comme provisoire.

[9] This is based on the sustainability assessment of the 2003 updated programmes, except for Germany and Spain where the assessments should be considered as provisional since they are still ongoing.


Sauf pour les éléments visés au point 21A.307, paragraphe c), de l'annexe (partie 21) du règlement (CE) no 1702/2003, l'entretien des éléments d'aéronef doit être effectué par des organismes d'entretien dûment agréés conformément à la section A, sous-partie F, de la présente annexe (partie M) ou à l'annexe II (partie 145)».

Except for components referred to in point 21A.307(c) of the Annex (Part-21) to Regulation (EC) No 1702/2003, the maintenance of components shall be performed by maintenance organisations appropriately approved in accordance with Section A, Subpart F of this Annex (Part M) or with Annex II (Part-145)’.


L'entretien des éléments visés au point 21A.307, paragraphe c), de l'annexe (partie 21) du règlement (CE) no 1702/2003 doit être effectué par un organisme de classe A agréé conformément à la section A, sous-partie F, de la présente annexe (partie M) ou à la partie 145, par le personnel de certification visé au point M.A.801, paragraphe b), point 2, ou par le pilote-propriétaire visé au point M.A.801, paragraphe b), point 3, lorsque ces éléments sont montés sur l'aéronef ou en sont temporairement retirés pour en faciliter l'accès.

Maintenance of components referred to in 21A.307(c) of the Annex (Part-21) to Regulation (EC) No 1702/2003 shall be performed by an A-rated organisation approved in accordance with Section A, Subpart F of this Annex (Part-M) or Part-145, by certifying staff referred to in point M.A.801(b)2 or by the pilot-owner referred to in point M.A.801(b)3 while such a component is fitted to the aircraft or temporarily removed to improve access.


Si l'organisme de gestion du maintien de la navigabilité possède la prérogative prévue au point M.A.711 c), il doit conserver une copie de chaque autorisation de vol délivrée conformément aux dispositions du point 21A.729 de l'annexe (partie 21) du règlement (CE) no 1702/2003.

If the continuing airworthiness management organisation has the privilege referred to in point M.A.711(c), it shall retain a copy of each permit to fly issued in accordance with the provisions of point 21A.729 of the Annex (Part-21) to Regulation (EC) No 1702/2003.


Le règlement (CE) no 1702/2003 doit donc être modifié en conséquence.

Regulation (EC) No 1702/2003 should therefore be amended accordingly.


Le règlement (CE) no 1829/2003 doit donc être modifié en conséquence,

Regulation (EC) No 1829/2003 should therefore be amended accordingly,


Le règlement (CE) no 1829/2003 doit donc être modifié en conséquence,

Regulation (EC) No 1829/2003 should therefore be amended accordingly,


La Commission n'ayant pas reçu de notification de mesures nationales d'exécution de la directive 2003/93/CE, doit donc considérer que les mesures nationales de transposition n'ont toujours pas été adoptées dans les cas de tous les quatre pays et procéder au stade suivant de la procédure, qui implique la saisine de la Cour de Justice contre l'Italie et l'envoi des d'avis motivés aux autres trois pays.

Since the Commission has not received notification of national measures to implement Directive 2003/93/EC, it must therefore consider that the national implementing measures have still not been adopted in these four countries, and proceed to the second stage of the proceedings, namely referral of Italy to the Court of Justice and the dispatch of reasoned opinions to the three other countries.




Anderen hebben gezocht naar : février     l'annexe i doit     doit donc     janvier     jour en     cours et doit     no     no 1702 2003     éléments d'aéronef doit     2003 doit     doit     2003 doit donc     no 1829 2003     directive     directive 2003 93 ce doit     no 1702 2003 doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 1702 2003 doit donc ->

Date index: 2022-09-09
w