Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2000 seront intégralement maintenus " (Frans → Engels) :

Il dit que la responsabilité ministérielle et le contrôle parlementaire seront intégralement maintenus et que le ministre du Revenu demeurera entièrement responsable de l'administration des lois touchant les impôts et les taxes, les tarifs douaniers et les échanges commerciaux.

According to the minister, departmental responsibility and parliamentary control will be maintained in their entirety and the Minister of Revenue will remain entirely responsible for administering legislation relating to taxes, customs tariffs and trade exchanges.


(a) la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques soient enrayées, et les écosystèmes et leurs services maintenus, rétablis et renforcés, notamment par la mise en œuvre intégrale et la conservation effective du réseau Natura 2000 grâce au soutien de cadres d'action prioritaire et à l'application du princ ...[+++]

(a) The loss of biodiversity and the degradation of ecosystem services are halted and ecosystems and their services are maintained, restored and enhanced, in particular through the full implementation and effective conservation of the Natura 2000 network supported by Prioritised Action Frameworks, and the implementation of the "no net loss principle".


La Cour a jugé que "les effets de l'article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1655/2000 seront intégralement maintenus jusqu'à ce que le Parlement et le Conseil adoptent de nouvelles dispositions concernant la procédure de comité à laquelle sont soumises les mesures d'exécution dudit règlement".

The Court declared that "the effects of Article 11(2) of Regulation (EC) No 1655/2000 are to be fully maintained until the Parliament and the Council adopt new provisions concerning the committee procedure to which the measures for the implementation of that Regulation are subject".


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de rév ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear ...[+++]


La Commission pourrait-elle donner l'assurance au Parlement européen que les décisions relatives au budget de la PAC pour l'an 2000 seront intégralement respectées et que les fonds précisément débloqués pour la PAC ne seront pas détournés vers d'autres programmes ne relevant pas de cette politique fondamentale ?

Will the Commission assure the European Parliament that decisions made in relation to the budget for the CAP for the year 2000 will be honoured in full and that funds clearly earmarked for the CAP will not be diverted to any programmes outside the scope of this fundamental policy?


La Commission pourrait-elle donner l'assurance au Parlement européen que les décisions relatives au budget de la PAC pour l'an 2000 seront intégralement respectées et que les fonds précisément débloqués pour la PAC ne seront pas détournés vers d'autres programmes ne relevant pas de cette politique fondamentale?

Will the Commission assure the European Parliament that decisions made in relation to the budget for the CAP for the year 2000 will be honoured in full and that funds clearly earmarked for the CAP will not be diverted to any programmes outside the scope of this fundamental policy?


Les paiements directs actuels seront regroupés pour chaque exploitation en un paiement unique dont le montant sera calculé sur la base des montants perçus par un agriculteur au cours de la période 2000-2002 en application intégrale des régimes actuellement applicables.

For every holding, the direct payments to which they are currently entitled would be bundled into a single payment, the level of which would be based on the amounts they received in the 2000-02 period as a result of their full entitlements under the present schemes.


- pour la rubrique 5 - dépenses administratives - les montants adoptés à Berlin seront maintenus mais, s'agissant des dépenses de pensions, les montants pris en compte sous le plafond de cette rubrique sont calculés nets des contributions du personnel au régime correspondant, dans la limite de 1 100 millions d'euros pour la période 2000-2006 ;

- as for category 5 - administrative expenditure - the amounts decided in Berlin will be maintained but the expenditure on pensions included under the ceilings for this heading is calculated net of staff contributions to the relevant scheme, within the limit of 1100 million euros for the period 2002-2006;


Est-ce que les programmes qui existaient déjà seront maintenus intégralement?

Will previously existing programs be maintained in full?


En 1991, 90 % du budget agricole étaient encore consacrés aux subventions des exportations et aux interventions de marché. Après la mise en œuvre intégrale de l'Agenda 2000 en revanche à partir de 2004, 70 % du budget agricole seront affectés aux aides directes en faveur de nos agriculteurs et aux mesures de développement rural.

But from 2004 onwards, once Agenda 2000 has been fully implemented, 70% will be available for spending on direct aid for our farmers and for rural development measures.


w