Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiter lesung erörtert werden " (Duits → Nederlands) :

66. Die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen dürfte nach einer Einigung der Mitgesetzgeber in zweiter Lesung im Juni 2008 förmlich angenommen werden (am 23. April 2008 billigte das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt des Rates).

66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).


Parallel dazu wird der Rat seine Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament fortsetzen, um eine Einigung auf einen end­gültigen Text anzustreben, der von den beiden Organen in zweiter Lesung angenommen werden kann.

Parallel daaraan zal de Raad zijn informele onderhandelingen met het Europees Parlement voortzetten om te streven naar overeenstemming over een definitieve tekst die dan gezamenlijk door de beide instellingen in tweede lezing kan worden aangenomen.


Es handelt sich um einen Kompromisstext, in dem die vom Europäischen Parlament in erster Lesung im Juli 2007 angenommenen Abänderungen berücksichtigt sind; damit soll eine Einigung in zweiter Lesung erleichtert werden.

Het gaat om een compromistekst waarin rekening is gehouden met de amendementen die het Europees Parlement in juli 2007 heeft aangenomen; dit zal een akkoord in tweede lezing vergemakkelijken.


66. Die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen dürfte nach einer Einigung der Mitgesetzgeber in zweiter Lesung im Juni 2008 förmlich angenommen werden (am 23. April 2008 billigte das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt des Rates).

66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).


Der Vorschlag bildet zusammen mit den Richtlinienvorschlägen über "nationale Emissionshöchstgrenzen" und über "Großfeuerungsanlagen" - die zurzeit vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung erörtert werden - ein Maßnahmenbündel zur Gewährleistung einer besseren Luftqualität entsprechend der Rahmenrichtlinie 96/62/EG.

Dit voorstel vormt met de richtlijnvoorstellen "nationale emissiemaxima" en "grote verbrandingsinstallaties" - die thans ter tweede lezing bij het Europees Parlement ter tafel liggen - een geheel van maatregelen dat in de lijn van de kaderrichtlijn 96/62/EG een betere luchtkwaliteit moet waarborgen.


Nach der abschließenden Überarbeitung des Dokuments wird es dem Rat zur förmlichen Annahme erneut vorgelegt werden; anschließend wird es an das Europäische Parlament weitergeleitet, wo eine Einigung in zweiter Lesung erzielt werden soll.

Na bijwerking van het document zal het wederom aan de Raad worden voorgelegd voor de formele aanneming en vervolgens zal het aan het Europees Parlement worden toegezonden zodat in tweede lezing overeenstemming kan worden bereikt.


Die Ergebnisse dieses Trilogs werden im Rahmen einer zweiten Konzertierungssitzung am Tag der zweiten Lesung im Rat erörtert.

De uitkomsten van deze trialoog worden besproken tijdens een tweede overlegvergadering die op de dag van de tweede lezing van de Raad wordt gehouden.


Die Ergebnisse dieses Trilogs werden im Rahmen einer zweiten Konzertierungssitzung am Tag der zweiten Lesung im Rat erörtert.

De uitkomsten van deze trialoog worden besproken tijdens een tweede overlegvergadering die op de dag van de tweede lezing van de Raad wordt gehouden.


Die Anfrage der Frau Abgeordneten bezieht sich offensichtlich auf den Text der vorgeschlagenen Wasserrahmenrichtlinie, der gegenwärtig in zweiter Lesung erörtert wird.

De vraag van de geachte afgevaardigde heeft kennelijk betrekking op de tekst van de voorgestelde waterkaderrichtlijn die thans in tweede lezing wordt behandeld.


Der Text in seiner gegenwärtigen Fassung ist das Ergebnis von Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und sollte vorbehaltlich der Überprüfung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen der beiden Organe ohne Abänderungen vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommen werden.

De tekst in zijn huidige vorm is het resultaat van onderhandelingen met het Europees Parlement, dat er in tweede lezing, nadat de tekst door de juristen-vertalers van beide instellingen is nagekeken, wellicht zonder wijzigingen zijn goedkeuring aan zal hechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter lesung erörtert werden' ->

Date index: 2024-05-05
w