Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussichtlich vor ende 2011 vorliegen " (Duits → Nederlands) :

Die Anforderungen an Fütterungsversuche bei Tieren im Rahmen der GVO-Risikobewertungen sollten unter Einbeziehung der Ergebnisse des betreffenden Projekts, die voraussichtlich spätestens Ende 2015 vorliegen, überprüft werden.

Op grond van de uitkomsten van dit project, die naar verwachting uiterlijk eind 2015 bekend zullen zijn, moeten de voorschriften voor vervoederingsstudies in het kader van ggo-risicobeoordelingen opnieuw worden bezien.


Die Kommission verwendete ISEC-Mittel auch für Studien zur Unterstützung politischer Entscheidungsträger und zum Ausbau der Kapazitäten von Strafverfolgungsbehörden der EU. Unter anderem ist eine Studie den Methoden und Technologien zur wirksamen Auffindung von Gewaltinhalten im Internet und zum Aufspüren der Verfasser gewidmet. Sie soll Ende 2011 vorliegen und wird zu den Ermittlungen gegen die für illegale Materialen Verantwortlichen und zu deren strafrechtlichen ...[+++]

De Commissie heeft ook ISEC-financiering gebruikt om beleidsmakers te ondersteunen en de EU-rechtshandhavingsautoriteiten meer armslag te geven met een aantal onderzoeken. Een hiervan is een onderzoek naar methodologieën en technologische instrumenten om gewelddadige internetinhoud op doeltreffende wijze op te sporen en de auteurs ervan te traceren.


Darüber hinaus hat die Kommission einen Auftrag für den Austausch eines geostationären Transponders bis Ende 2011 erteilt und wird die Arbeiten für den Austausch des zweiten Transponders voraussichtlich im ersten Halbjahr 2009 abschließen.

De Commissie heeft voorts ook een overeenkomst gesloten voor de vervanging van één GEO-transponder tegen eind 2011; de werkzaamheden met betrekking tot de vervanging van de tweede zullen naar verwachting tijdens het eerste semester van 2009 worden afgerond.


Zwei neue Verordnungen sollen bis Ende 2011 in endgültiger Form vorliegen.

Het is de bedoeling tegen eind 2011 twee nieuwe verordeningen klaar te hebben.


Eine Reihe von Empfehlungen wird voraussichtlich vor Ende 2011 vorliegen.

Naar verwachtingen volgt eind 2011 een serie aanbevelingen.


Gemäß Artikel 16 Absatz 4 der Richtlinie muss der Bericht über die Anwendung der Klausel über den freien Dienstleistungsverkehr bis Ende 2011 vorliegen.

Op grond van de bepalingen van artikel 16, lid 4 van de richtlijn, moet vóór het eind van 2011 een verslag beschikbaar worden gesteld over de toepassing van de bepaling met betrekking tot de vrijheid van dienstverlening.


Sie sollten bis Ende 2011 vorliegen.

De doelstellingen moeten eind 2011 zijn vastgesteld.


Da eine solche Regelung für den Rat nicht akzeptabel war, wurde ein Kompromiss erzielt, d. h. die Kommission wurde aufgefordert, in einem Bericht, der bis Ende 2011 vorliegen soll, politische Optionen zu prüfen und vorzuschlagen.

Aangezien een dergelijke regeling niet aanvaardbaar was voor de Raad werd een compromis gevonden door de Commissie te vragen verschillende beleidsopties te onderzoeken en voor te stellen in een verslag dat eind 2011 moet worden ingediend.


Die Ergebnisse werden voraussichtlich Ende 2011 in einem Bericht mit dem Titel „Nuclear Education and Training: Assuring a Competent Workforce“ (Allgemeine und berufliche Bildung im Nuklearbereich: Sicherung von qualifiziertem Personal) veröffentlicht.

Publicatie van de resultaten wordt verwacht tegen eind 2011 in een verslag dat de titel zal dragen: "Nuclear Education and Training: Assuring a Competent Workforce".


Die Ergebnisse der Studie werden voraussichtlich bis Ende August 2005 vorliegen.

De bevindingen van de studie zullen naar verwacht eind augustus 2005 beschikbaar zijn.


w