Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «voraussichtlich ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd






nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Projekte werden aber voraussichtlich Ende 2009 abgeschlossen sein.

Verwacht wordt dat alle projecten eind 2009 zullen zijn afgerond.


Die Kommission wird im ersten Quartal 2003 eine offene Anhörung einleiten zur möglichen Ausrichtung der entsprechenden Arbeiten und voraussichtlich Ende des Jahres einen konkreten Vorschlag vorlegen.

De Commissie zal in het eerste kwartaal de aanzet geven tot een openbare raadpleging over mogelijke richtsnoeren voor deze herschikking. Voor het eind van het jaar is een voorstel gepland.


Während Studien bei der kostenintensiven weiteren technischen, umweltpolitischen und geologischen Vorbereitung von Großprojekten wie den Eisenbahntunneln für die Querung der Alpen und der Pyrenäen eine wichtige Rolle zukommen wird, dürften die Bauarbeiten für den größten Teil der in Essen festgelegten Hochgeschwindigkeitsprojekte für den Personenschienenverkehr ihren Höhepunkt erreichen und voraussichtlich Ende 2006 abgeschlossen sein.

Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.


Ihre Durchführung kann voraussichtlich Ende 2002 beginnen.

Zij kunnen eind 2002 van start gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahme wird voraussichtlich Ende der kommenden Woche veröffentlicht und in Kraft treten.

Bekendmaking en inwerkingtreding van deze maatregel zijn gepland voor uiterlijk eind volgende week.


In dieser Mitteilung, die voraussichtlich Ende 2010 vorliegen wird, werden verschiedene Optionen für die Zukunft der europäischen Landwirtschaft und ihre Gemeinsame Agrarpolitik vorgeschlagen.

In deze mededeling, die gepland is voor eind 2010, zullen verschillende opties voor de toekomst van de Europese landbouw en het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden voorgesteld.


Luxemburg hat einen diesbezüglichen Gesetzesentwurf vorbereitet, der voraussichtlich Ende 2001 in Kraft treten wird.

Luxemburg heeft daartoe een ontwerpwet opgesteld, welke naar verwachting vóór het einde van 2001 van kracht zal worden.


Die neuen Teilnahmebedingungen für EURATHLON 96 werden voraussichtlich Ende September im Amtsblatt veröffentlicht.

De nieuwe criteria voor EURATHLON 1996 zullen vermoedelijk vóór eind september in het Publikatieblad worden bekendgemaakt.


Die Kommission teilte dem Rat mit, dass sie nach der im Februar 2002 eingeleiteten Konsultationsphase voraussichtlich Ende diesen Jahres oder im ersten Quartal 2004 einen Vorschlag über Arzneimittel speziell für Kinder wird vorlegen können.

De Commissie deelde de Raad mee dat zij na het raadplegingsproces dat in februari 2002 van start ging, misschien eind dit jaar of in het eerste kwartaal van 2004 een voorstel denkt te kunnen indienen over specifiek voor kinderen bestemde geneesmiddelen.


Diese neue Richtlinie wird voraussichtlich Ende 1993 vom Rat verabschiedet werden, und die Fahrzeughersteller könnten die Typgenehmigungen gemäß dieser Richtlinie vom 30. Juni 1994 an erhalten.

De Raad zou dit nieuwe richtlijn-ontwerp tegen het einde van 1993 moeten kunnen goedkeuren, zodat de voertuigfabrikanten vanaf 30 juni 1994 goedkeuringen volgens de bepalingen van deze richtlijn zouden kunnen verkrijgen.


w