Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimmenthaltung griechischen delegation angenommen " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung wurde mehrheitlich gegen die Stimmen der dänischen, der spanischen, der finnischen, der schwedischen und der britischen Delegation und bei Stimmenthaltung der griechischen Delegation angenommen.

De verordening is met meerderheid van stemmen aangenomen, waarbij Denemarken, Spanje, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk tegenstemden en Griekenland zich onthield.


Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit bei Gegenstimmen der österreichischen, der dänischen und der griechischen Delegation und bei Stimmenthaltung der spanischen Delegation eine politische Einigung über seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Nahrungsmittelergänzungen erzielt.

De Raad bereikte een politiek akkoord, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Oostenrijkse, de Deense en de Griekse delegatie tegenstemden en de Spaanse delegatie zich van stemming onthield, over het gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van de richtlijn betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake voedingssupplementen.


Die erste Verordnung wurde einstimmig, die zweite mit Stimmenthaltung der belgischen Delegation angenommen.

De eerste verordening is unaniem aangenomen, de tweede met onthouding van de Belgische delegatie.


Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit, gegen die Stimme der griechischen Delegation und bei Stimmenthaltung der belgischen und der italienischen Delegation, die Verordnung über die zulässigen Gesamtfangmengen und die Quoten für das Jahr 2001 an.

Met een tegenstem van de Griekse delegatie en een onthouding van de Belgische en de Italiaanse delegatie, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn goedkeuring gehecht aan de verordening tot vaststelling van de totale toegestane vangsten en de quota voor 2001.


Der Rat hat die Entscheidung zur Änderung des Anhangs II der Richtlinie 2000/53/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Altfahrzeuge in der Fassung des Dokuments 11299/05 + REV 1 (de) mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimmen der dänischen und der finnischen Delegation bei Stimmenthaltung der spanischen und der schwedischen Delegation angenommen.

De Raad heeft de beschikking tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2000/53/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende autowrakken (11299/05+ REV 1 (de)) met gekwalificeerde meerderheid aangenomen. De Deense en de Finse delegatie stemden tegen en de Spaanse en de Zweedse delegatie onthielden zich.


w