Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen folgende aspekte geklärt werden " (Duits → Nederlands) :

In der Vereinbarung müssen mindestens folgende Aspekte geklärt werden:

Deze overeenkomst betreft ten minste de volgende aspecten:


Im Rahmen der Analyse sollen folgende Aspekte geklärt werden:

In het kader van deze analyse moeten de volgende punten worden opgehelderd:


Im Rahmen dieser Studie sollen Fragen in Bezug auf die sogenannte „letzte Meile“ (gewerblich genutzte Anschlussgleise, Güterterminals), die Güterstrombündelung und -aufteilung, die Zugbildungseinrichtungen und -arbeiten und die damit in Verbindung stehenden regulatorischen Aspekte geklärt werden.

In dat onderzoek dienen kwesties bestudeerd te worden verband houdende met de “laatste kilometer” (industriële (zij)spoorlijnen, goederenterminals), met de consolidatie en deconsolidatie van goederenstromen, met voorzieningen en diensten op het gebied van het samenstellen van treincombinaties en met de relevante regelgevingskwesties.


Im Rahmen dieser Studie sollen Fragen in Bezug auf die sogenannte „letzte Meile“ (gewerblich genutzte Anschlussgleise, Güterterminals), die Güterstrombündelung und -aufteilung, die Zugbildungseinrichtungen und -arbeiten und die damit in Verbindung stehenden regulatorischen Aspekte geklärt werden.

In dat onderzoek dienen kwesties bestudeerd te worden verband houdende met de “laatste kilometer” (industriële (zij)spoorlijnen, goederenterminals), met de consolidatie en deconsolidatie van goederenstromen, met voorzieningen en diensten op het gebied van het samenstellen van treincombinaties en met de relevante regelgevingskwesties.


In der dritten Phase sollen folgende Aspekte geprüft werden: Folgen der Erweiterung und Zukunft der Rubrik 7, Entwicklung einer Sicherheitspolitik (ein entsprechendes Mandat wurde Herrn Solana vom Europäischen Rat auf dessen Tagung in Thessaloniki erteilt), umfassendere Debatte über die Kompetenzen des künftigen Außenministers.

De derde fase bevat een bestudering van de volgende punten: gevolgen van de uitbreiding en de toekomstige rubriek 7; ontwikkeling van een veiligheidsbeleid (mandaat verleend door de Europese Raad van Thessaloniki aan de heer Solana) en de verbreding van het debat over de bevoegdheden van de toekomstige minister van Buitenlandse Zaken.


Was das künftige Europäische Beobachtungssystem für die Versorgung mit Öl und Gas betrifft (siehe Erwägung 14 und Artikel 12) müssen folgende Aspekte geklärt werden:

Wat het toekomstig Europees observatiecentrum voor de voorziening met koolwaterstoffen betreft (zie overweging 14 en artikel 12) moeten de volgende aspecten worden opgehelderd:


Die Maßnahmen sollten unter Beachtung folgender Aspekte überprüft werden: rasche Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Häftlinge, Durchführung von Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, Durchführung künftiger Wahlen sowie Ergreifung konkreter Maßnahmen der Regierung zur Wahrung der demokratischen Rechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrec ...[+++]

De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder de vrijheid van meningsuiting en va ...[+++]


In diesem Bericht sollten folgende Aspekte behandelt werden: - Entwicklung und Interoperabilität der Netze zur Erleichte- rung des Informationsflusses; - transeuropäische Basisdienste (Datenbanken, elektronische Post, interaktive Videodienste, ...); - neue Anwendungen.

In dit verslag moeten de volgende aspecten aan bod komen : - de ontwikkeling en interoperabiliteit van de netwerken om het informatieverkeer vlotter te laten verlopen ; - transeuropese basisdiensten (gegevensbanken, elektronische post, interactieve video, ...) ; - nieuwe toepassingen.


Mit den Mitteln des Europäischen Amtes für humanitäre Soforthilfe (ECHO) sollen folgende Posten finanziert werden: Kauf, Transport und Verteilung von Medikamenten und medizinischem Material; Einsatz von medizinischem Personal; Informationskampagne; Instandsetzung eines Brunnens; logistische Hilfe.

De hulp van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de EG is bestemd voor de aankoop, het vervoer en de distributie van geneesmiddelen en van medische outillage, voor de werking van een medisch en voorlichtingsteam, de reparatie van een put en logistieke steun.


Im Rahmen der Förderschwerpunkte sollen folgende Maßnahmen durchgeführt werden: - berufliche Bildungsmaßnahmen, - Orientierung und Beratung, Unterstützung von Vorschulungsmaßnahmen und - nach der Ausbildung - weiterführenden Maßnahmen, - kombinierte Berufsbildung und Ausbildung am Arbeitsplatz.

In het kader van de prioriteiten zullen de volgende maatregelen worden uitgevoerd: - beroepsopleiding; - beroepskeuzebegeleiding en -advies, vooropleiding en begeleiding na voltooiing van een opleiding; - combinaties van opleiding en stages.


w