Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dachten dass ich sie kritisiert hätte " (Duits → Nederlands) :

Die als Kontaktstelle benannte zuständige Behörde darf die empfangenen Informationen an die anderen zuständigen Behörden weiterleiten; sie darf diese Informationen jedoch nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden, die sie übermittelt haben, und nur für die Zwecke, für die diese Behörden ihre Zustimmung gegeben haben, an andere Stellen oder natürliche oder juristische Personen weitergeben — außer in gebührend begründeten Fällen, in denen sie unverzüglich die Kontaktstelle, die die Information übermittelt hatte, zu unterrichten ha ...[+++]

De als contactpunt aangewezen bevoegde autoriteit mag de ontvangen informatie aan de andere bevoegde autoriteiten doorgeven, doch mag de informatie aan andere instanties of natuurlijke of rechtspersonen alleen doorgeven met de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de informatie hebben meegedeeld, en uitsluitend voor de doeleinden waarmee die autoriteiten hebben ingestemd, met uitzondering van afdoende gerechtvaardigde omstandigheden, in welk geval het onverwijld het contactpunt op de hoogte stelt, dat de gegevens ...[+++]


Die als Kontaktstelle benannte zuständige Behörde darf die empfangenen Informationen an die anderen zuständigen Behörden weiterleiten; sie darf diese Informationen jedoch nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Behörden, die sie übermittelt haben, und nur für die Zwecke, für die diese Behörden ihre Zustimmung gegeben haben, an andere Stellen oder natürliche oder juristische Personen weitergeben — außer in gebührend begründeten Fällen, in denen sie unverzüglich die Kontaktstelle, die die Information übermittelt hatte, zu unterrichten ha ...[+++]

De als contactpunt aangewezen bevoegde autoriteit mag de ontvangen informatie aan de andere bevoegde autoriteiten doorgeven, doch mag de informatie aan andere instanties of natuurlijke of rechtspersonen alleen doorgeven met de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de informatie hebben meegedeeld, en uitsluitend voor de doeleinden waarmee die autoriteiten hebben ingestemd, met uitzondering van afdoende gerechtvaardigde omstandigheden, in welk geval het onverwijld het contactpunt op de hoogte stelt, dat de gegevens ...[+++]


– (PL) Herr Barroso, wenn Sie dachten, dass ich Sie kritisiert hätte, weil Sie versuchen, die Bedürfnisse jeder Fraktion zu berücksichtigen, lassen Sie mich Ihnen versichern, dass meine Erklärung nicht als Kritik gemeint war.

– (PL) Mijnheer de voorzitter, als u dacht dat ik kritiek op u leverde, omdat u probeert rekening te houden met de behoeften van elke fractie, dat kan ik u verzekeren dat dit niet mijn bedoeling was.


Hätte der Gerichtshof gewollt, dass der Grundsatz der Vertraulichkeit auch für die Kommunikation mit Rechtsanwälten gelte, die bei demjenigen, der sie um Auskunft ersuche, beschäftigt seien, hätte er daher den Anwendungsbereich der zweiten Voraussetzung, wie sie im Urteil AM S Europe/Kommission dargelegt sei, nicht begrenzt.

Bijgevolg zou het Hof, aldus de Commissie, indien het had gewild dat het beginsel van de vertrouwelijkheid ook van toepassing zou zijn op communicatie met advocaten die in dienst zij bij de persoon die hun om advies vraagt, geen beperking hebben aangebracht in de werkingssfeer van de tweede voorwaarde zoals uiteengezet in punt 21 van het arrest AM S Europe/Commissie.


Hätte der Gerichtshof gewollt, dass der Grundsatz der Vertraulichkeit auch für die Kommunikation mit Rechtsanwälten gelte, die bei demjenigen, der sie um Auskunft ersuche, beschäftigt seien, hätte er daher den Anwendungsbereich der zweiten Voraussetzung, wie sie im Urteil AM S Europe/Kommission dargelegt sei, nicht begrenzt.

Bijgevolg zou het Hof, aldus de Commissie, indien het had gewild dat het beginsel van de vertrouwelijkheid ook van toepassing zou zijn op communicatie met advocaten die in dienst zij bij de persoon die hun om advies vraagt, geen beperking hebben aangebracht in de werkingssfeer van de tweede voorwaarde zoals uiteengezet in punt 21 van het arrest AM S Europe/Commissie.


- Herr Präsident! Sie dachten, wir würden vollkommen übereinstimmen und hätten uns gegenseitig verstanden, aber ich hatte eine andere Frage.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, u dacht dat we het helemaal met elkaar eens waren en dat we elkaar begrepen, maar mijn vraag was anders.


Ich bin mir aber völlig der Tatsache bewusst, dass in Ihrer Diskussion mit den Wirtschafts- und Finanzministern diese plötzlich an andere Dinge dachten, sie dachten an Dinge, denen sie keine Aufmerksamkeit geschenkt hatten: an die Angelegenheiten der Finanzmärkte.

Ik begrijp echter goed dat de ministers van economische en financiële zaken momenteel tijdens het overleg dat u met hen voert met andere zaken bezig zijn, met zaken waar ze niet op gelet hadden, namelijk de financiële markten.


Sie tranken ihn und waren zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit betrunken; sie dachten, sie seien vergiftet worden und töteten den Diener, der ihnen den Wein gebracht hatte.

Ze drinken deze op, worden voor de eerste keer in de geschiedenis van de mensheid dronken, denken dat ze vergiftigd zijn, en vermoorden de dienaar die hen de wijn gegeven had.


Sie tranken ihn und waren zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit betrunken; sie dachten, sie seien vergiftet worden und töteten den Diener, der ihnen den Wein gebracht hatte.

Ze drinken deze op, worden voor de eerste keer in de geschiedenis van de mensheid dronken, denken dat ze vergiftigd zijn, en vermoorden de dienaar die hen de wijn gegeven had.


Darin kam sie zu dem Schluss, dass eine umfassende Bewertung der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle noch nicht möglich sei, da sie ihre eigentliche Arbeit erst 1999 hatte aufnehmen können und erst im Jahr 2000 ihre volle Personalstärke erreicht hatte.

De conclusie van dit verslag was dat, aangezien het Waarnemingscentrum pas in 1999 serieus met zijn werkzaamheden had kunnen beginnen en het pas in 2000 op volle personeelssterkte draaide, het nog te vroeg was voor een uitvoerige beoordeling van de door het Waarnemingscentrum gemaakte vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dachten dass ich sie kritisiert hätte' ->

Date index: 2023-12-17
w