Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich glaube kommissionsmitglied christopher patten wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, Kommissionsmitglied Christopher Patten wird zu gegebener Zeit während dieser Aussprache Gelegenheit haben, die Maßnahmen zu erläutern, die die Kommission geplant hat bzw. auf den Weg bringt.

Ik veronderstel dat commissaris Christopher Patten in de loop van dit debat de gelegenheid te baat zal nemen om de door de Commissie geplande of reeds ten uitvoer gelegde acties toe te lichten.


Sie wird dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt und auf der Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen und der Tagung des Europäischen Rates im Juni zusammen mit einem gemeinsamen Schreiben des Kommissionsmitglieds Patten und des Hohen Vertreters Solana erörtert werden, in dem auf einzelne Handlungsvorschläge näher eingegangen wird.

Het document zal aan Raad en Europees Parlement worden overgelegd ten behoeve van een bespreking daarvan in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen en de Europese Raad, vergezeld van een gezamenlijk schrijven van Commissaris Patten en Hoge Vertegenwoordiger Solana waarin op enkele ideeën voor actie nader wordt ingegaan.


Die Bemerkung von Kommissionsmitglied Patten - "etwas persönlicher" nach seiner vorbereiteten Rede - ist ein Zeichen, das die Situation jetzt unhaltbar wird.

De opmerking van commissaris Patten - 'van meer persoonlijke aard', na afloop van zijn voorbereide toespraak - is een teken dat de situatie langzaam maar zeker onhoudbaar wordt.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar Christopher Patten, Herr Ministerpräsident von Portugal! Niemanden wird es verwundern, daß ich meine Stimme mit denen vereine, die hier den Herrn Ministerpräsidenten mehrheitlich zu der hervorragenden Art und Weise, in der er in diesen sechs Monaten den Rat der Europäischen Union führte, beglückwünscht haben.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de eerste minister van Portugal, het zal niemand verbazen dat ik mij aansluit bij de meerderheid van de sprekers die de premier gefeliciteerd hebben met de uitstekende wijze waarop hij de afgelopen zes maanden leiding heeft gegeven aan de Raad van de Europese Unie.


Kommissionsmitglied Patten wird dann der „Chairman“ und damit die führende Funktion widerspiegeln, die er bereits als oberster Koordinator aller Aktivitäten der in die Arbeit von RELEX eingebundenen Kommissionsmitglieder innehatte.

Zo behoudt hij zijn bestaande positie als aanvoerder, verantwoordelijk voor de totale coördinatie van de activiteiten van alle commissarissen voor Buitenlandse betrekkingen.


Das für Außenbeziehungen zuständige Kommissionsmitglied Chris Patten äußerte sich hierzu wie folgt: "Ohne selbständigen Zugang zur Außenwelt wird die Entwicklung der palästinensischen Wirtschaft erheblich behindert.

Chris Patten, commissaris voor buitenlandse betrekkingen, zei hierover: Zonder onafhankelijke toegang tot de buitenwereld wordt de economische ontwikkeling van de Palestijnen sterk beperkt.


Dieser Bericht wird ausgearbeitet werden, nachdem Kommissionsmitglied Pattenwie mit dem Europäischen Parlament im letzten November vereinbart – einen Bericht über die Strategie der Kommission für die Verwaltung der EU-Hilfe für den westlichen Balkan vorgelegt hat.

Met de opstelling van dit verslag zal worden begonnen nadat commissaris Patten overeenkomstig de in november jl. met het Europees Parlement gemaakte afspraak zijn rapport zal presenteren over de strategie van de Commissie voor het beheer van de EU-steun aan de westelijke Balkan.


Das für Außenbeziehungen zuständige Kommissionsmitglied, Patten, sagte heute: Ich hoffe, daß es eine lebendige Debatte über die Möglichkeiten und Herausforderungen geben wird, die der Erweiterungsprozess Kaliningrad sowie den benachbarten Ländern und Regionen bringen wird.

Commissaris Chris Patten voor buitenlandse betrekkingen zegt het zo: "Naar ik hoop wordt dit een serieuze discussie over de kansen en de uitdagingen die het uitbreidingsproces betekent voor Kaliningrad en de aangrenzende landen en gebieden.


Das Kommissionsmitglied PATTEN stellte dem Rat die Mitteilung der Kommission über die Intensivierung des Barcelona-Prozesses vor, die der Vorbereitung der vierten Tagung der Außenminister der EU und der Mittelmeerländer dienen soll, die am 16./17. November 2000 in Marseille stattfinden wird.

De Raad luisterde naar een presentatie van Commissielid PATTEN over de mededeling over de heractivering van het Proces van Barcelona die de Commissie heeft opgesteld met het oog op de vierde vergadering van de Europees-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken die op 16/17 november aanstaande te Marseille zal worden gehouden.


Auszüge aus der Rede von Kommissionsmitglied Papoutsis auf der 5. EURACOM- Konferenz in Straßburg vom 17. Februar 1995 "Ich glaube, da die Kohle bei der Deckung unseres Energiebedarfs auch weiterhin eine führende Rolle spielen wird - vorausgesetzt, die Erfordernisse des Umweltschutzes werden angemessen berücksichtigt.

Uittreksels uit de toespraak van de heer Papoutsis, lid van de Commissie, op de vijfde EURACOM-conferentie, op 17 februari 1995 in Straatsburg "Ik geloof dat steenkool een leidende rol zal blijven spelen in onze energievoorziening op voorwaarde dat er een adequaat antwoord wordt gevonden op de eisen in verband met de bescherming van het milieu.


w