Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich denke auch sie sollten stolz sein » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich den gesamten Prozess betrachte, dann bin ich stolz – und ich denke, auch Sie sollten stolz sein – dass Rat und Präsidentschaft zusammenarbeiten und viel erreicht haben.

Als ik het proces in zijn geheel bekijk, stel ik met trots vast –ook u hebt reden om trots te zijn – dat de Raad en het voorzitterschap samenwerken en al heel wat hebben bereikt.


Und ich glaube, wir, die Europäer, sollten auch darauf stolz sein, denn wir sind, Union und Mitgliedstaaten zusammen, weltweit der größte Geber in der Entwicklungshilfe.

En ik denk dat we als Europeanen trots kunnen zijn dat we samen met onze lidstaten en in overeenstemming met onze waarden nog steeds de belangrijkste donor van ontwikkelingshulp ter wereld zijn.


Auch darauf, so meine ich, sollten wir alle stolz sein: Die Europäische Union hat während der Krise Zusammenhalt und Offenheit bewiesen.

We mogen met zijn allen fier zijn dat de Europese Unie verenigd en open is kunnen blijven tijdens de crisis.


Manchmal denke ich, wir sollten unseren Stolz darauf nicht verhehlen.

Ik denk weleens dat we niet bang moeten zijn om trots te zijn.


– (FR) Herr Präsident, Frau Ashton, bei der Politik geht es vor allem um Zeichen, und daher denke ich, Sie sollten nicht hier, sondern in Haiti sein; daher meine ich, Sie sollten nicht in die Vereinigten Staaten von Amerika, sondern nach Haiti reisen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, bij de politiek draait het in de eerste plaats om symbolen, en daarom vind ik dat u niet hier, maar in Haïti zou moeten zijn, en dat u niet naar de Verenigde Staten, maar naar Haïti zou moeten gaan.


Wir sollten stolz darauf sein, dass wir Europäer sind.

We moeten trots zijn op onze Europese identiteit.


Diese europäischen Gesellschaften mit all ihren Problemen zählen zu den humansten Gesellschaften der Menschheitsgeschichte, und ich finde, darauf sollten wir stolz sein.

Met al hun problemen behoren onze Europese samenlevingen tot de beste in de geschiedenis van de mensheid en ik vind dat we daar trots op moeten zijn.


Mein Vorgänger ist kein Sozialdemokrat, er ist Kommunist; ich denke, Sie sollten sich seine Fraktion anschauen: er ist Kommunist und das erklärt wahrscheinlich seine von ihm angewandte Logik.

Hij is geen socialist, beste voorganger, hij is een communist; kijkt u maar eens naar zijn fractie: hij is een communist en dat verklaart waarschijnlijk zijn manier van redeneren.


Sie sollten stolz auf das sein, was wir gemeinsam erreicht haben – den weltweit wichtigsten und größten Binnenmarkt, der jetzt 500 Millionen Menschen eine Beschäftigungsmöglichkeit bietet, und die erfolgreichste wirtschaftliche Zusammenarbeit weltweit.

U mag allemaal trots zijn op wat we samen hebben bereikt – de beste en grootste interne markt in de wereld, die nu vijfhonderd miljoen mensen kansen biedt, en de succesvolste poging tot economische samenwerking is in de wereld.


Sie sollten stolz darauf sein, dass dies eine Errungenschaft der Europäischen Union ist.

U mag trots zijn op dit succes van de Europees Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich denke auch sie sollten stolz sein' ->

Date index: 2023-10-22
w