Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grund schlägt ihr berichterstatter folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission schlägt u.a. Folgendes vor: Ausbildungsprogramme für die Exportwirtschaft, Verbesserung insbesondere der sozialen Rechte der Arbeitnehmer, die in ihr Herkunftsland zurückkehren sowie Beschäftigungsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Entwicklungsländern, die die Steuerung der Anwerbung von Fachkräften bei gleichzeitigem Schutz gefährdeter Sektoren ermöglichen.

De Commissie doet voorstellen voor "opleiding voor export", verbetering van de – met name sociale – rechten van werknemers die naar hun land van oorsprong terugkeren en werkgelegenheidsovereenkomsten tussen lidstaten en ontwikkelingslanden waardoor het mogelijk wordt het aantrekken van arbeidskrachten te beheren en tegelijk de kwetsbare sectoren te beschermen.


Deshalb schlägt Ihr Berichterstatter folgende Anforderungen vor:

De rapporteur stelt bijgevolg voor de volgende vereisten in te voeren:


Aus diesem Grund schlägt Ihr Berichterstatter folgende Abänderungen vor:

Om deze reden stelt uw rapporteur de volgende amendementen voor:


Mitglieder können unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von mindestens drei Jahren aus dem ERIC ECRIN ausscheiden; sie richten dazu ein Schreiben an den Vorsitzenden der Mitgliederversammlung, in dem sie Folgendes angeben: 1. die Gründe für ihr Ausscheiden und 2. das angestrebte Datum des Ausscheidens.

Leden kunnen zich met een opzegtermijn van minstens drie jaar terugtrekken uit ECRIN-ERIC, door de voorzitter van de ledenvergadering schriftelijk in te lichten over: 1) de reden voor de terugtrekking 2) de gewenste terugtrekkingsdatum.


(3) Die Regulierungsstelle teilt die Gründe für ihre Entscheidung mit und gibt an, in welchem Zeitraum und unter welchen Bedingungen folgende Betroffene eine erneute Prüfung der Entscheidung verlangen können:

3. De toezichthoudende instantie deelt de gronden voor haar besluit mee en vermeldt de termijn waarbinnen, en de voorwaarden waaronder, de volgende instanties om een herziening van dat besluit kunnen verzoeken:


Aus diesem Grund schlägt Ihr Berichterstatter vor, zahlreiche Änderungsanträge des Parlaments aus erster Lesung wieder einzubringen bzw. den ursprünglichen Text der Kommission wieder einzusetzen.

Op grond hiervan stelt uw rapporteur voor om talrijke amendementen van het Parlement uit de eerste lezing weer in te lassen, respectievelijk de oorspronkelijke tekst van de Commissie weer op te nemen.


Aus diesem Grund schlägt Ihr Berichterstatter vor, dass der Rat ersucht wird, sich ohne eine Stellungnahme des EP an der Stellungnahme Nr. 12/2002 des Rechnungshofes zu orientieren, der u.a. bemerkt, dass einige nach der Neufassung der Haushaltsordnung vorgeschlagene Änderungen „nur im Rahmen eines Systems der Veranschlagung im Haushaltsplan Sinn“ machen und „sich nur schlecht auf ein Fonds-System übertragen lassen .“ (Vorbemerkungen des Rechnungshofes – Punkt 2).

De rapporteur stelt daarom voor de Raad te vragen zich, bij ontstentenis van een advies van het Europees Parlement, te baseren op advies nr. 12/2002 van de Rekenkamer. Daarin staat onder andere dat enkele van de wijzigingen die zijn aangebracht bij de herziening van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting slechts in de context van een begrotingssysteem zinvol zijn en moeilijk overgebracht lijken te kunnen worden naar een systeem met fondsen (advies nr. 12/2002 van de Rekenkamer, "Opmerkingen vooraf" - punt 2).


Aus diesem Grund schlägt Ihr Berichterstatter vor, den Vorschlag der Kommission, wonach die Mitgliedstaaten aufgefordert werden sollen, spezielle Vorschriften für Journalisten zu erlassen, zu streichen.

Daarom wijst de rapporteur het voorstel van de Commissie aan de lidstaten om specifieke bepalingen voor journalisten op te stellen van de hand.


Im Hinblick auf die Information schlägt die Kommission das folgende globale Ziel vor: Verbesserung des Zugangs zu qualitativ hochwertiger Information für Jugendliche, um sie stärker am öffentlichen Leben zu beteiligen und ihre Entwicklung zu aktiven verantwortungsbewussten Bürgern in einer erweiterten Europäischen Union zu fördern.

In verband met informatie stelt de Commissie een algemene doelstelling voor: verbetering van de toegang tot kwalitatief hoogwaardige informatie voor jongeren om zo hun deelname aan het openbare leven en hun ontwikkeling tot actieve en verantwoordelijke burgers in een uitgebreid Europese Unie te bevorderen.


Im Hinblick auf die Partizipation schlägt die Kommission das folgende globale Ziel vor: Durchführung und Unterstützung von Aktionen, die die Rolle der Jugendlichen als aktive Bürger fördern und ihre effektive Beteiligung an der demokratischen Gesellschaft stärken.

De Commissie stelt als algemene doelstelling voor participatie voor dat maatregelen ter stimulering van jongeren om actieve burgers te worden, ingevoerd en ondersteund worden en dat hun daadwerkelijke deelname aan het democratische leven bevorderd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund schlägt ihr berichterstatter folgende' ->

Date index: 2023-06-13
w