Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fe-unternehmen geführt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

2. ist der Überzeugung, dass ein entsprechendes Abkommen mit der Schweiz aufgrund der strategischen Lage des Landes für die EU, der Präsenz vieler EU-Unternehmen in der Schweiz und Schweizer Unternehmen in der EU sowie der zahlreichen Ermittlungen, die in der jüngeren Vergangenheit von beiden Gerichtsbarkeiten parallel geführt wurden, notwendig ist; ist ferner der Überzeugung, dass die Umsetzung dieses Abkommens durch das hohe Maß an Kompatibilität erleichtert wird, das zwischen den materiell-rechtlichen Wettbewe ...[+++]

2. is van mening dat een dergelijke overeenkomst met Zwitserland noodzakelijk is, gelet op de strategische geografische locatie van Zwitserland voor de EU, de aanwezigheid van veel EU-bedrijven in Zwitserland en vice versa en de parallelle onderzoeken die recentelijk door beide jurisdicties zijn gevoerd; is voorts van mening dat de tenuitvoerlegging van de overeenkomst wordt vergemakkelijkt aangezien de materiële mededingingsregels van de EU en Zwitserland goed met elkaar te verenigen zijn; hoopt dat deze overeenkomst de vervolging van internationale kartels en de bestraffing van ernstige grensoverschrijdende misdrijven doeltreffender zal maken; hoopt ook dat dubbel werk van de mededingingsautoriteiten bij beslissingen over soortgelijke ...[+++]


12. entnimmt dem JTB, dass die Aufforderung des Jahres 2010 zur Einreichung von Vorschlägen am 18. Juni 2010 veröffentlicht wurde und dass der Finanzbeitrag des gemeinsamen Unternehmen für die Aufforderung 89 100 000 EUR betrug; nimmt zur Kenntnis, dass bis Fristablauf 71 Vorschläge eingereicht wurden, von denen 43 die Mindestpunktzahl erreichten, und dass die Vertragsverhandlungen 2011 geführt wurden;

12. stelt op basis van het jaarlijks activiteitenverslag vast dat de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 gepubliceerd is op 18 juni 2010 en dat de financiële bijdrage aan de oproep van de gezamenlijke onderneming 89 100 000 EUR bedroeg; neemt nota van het feit dat er vóór de deadline 71 voorstellen zijn ingediend waarvan 43 voldeden aan de criteria en dat de desbetreffende contractonderhandelingen in 2011 zijn uitgevoerd;


12. entnimmt dem JTB, dass die Aufforderung des Jahres 2010 zur Einreichung von Vorschlägen am 18. Juni 2010 veröffentlicht wurde und dass der Finanzbeitrag des gemeinsamen Unternehmen für die Aufforderung 89 100 000 EUR betrug; nimmt zur Kenntnis, dass bis Fristablauf 71 Vorschläge eingereicht wurden, von denen 43 die Mindestpunktzahl erreichten, und dass die Vertragsverhandlungen 2011 geführt wurden;

12. stelt op basis van het jaarlijks activiteitenverslag vast dat de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 gepubliceerd is op 18 juni 2010 en dat de financiële bijdrage aan de oproep van de gezamenlijke onderneming 89 100 000 EUR bedroeg; neemt nota van het feit dat er vóór de deadline 71 voorstellen zijn ingediend waarvan 43 voldeden aan de criteria en dat de desbetreffende contractonderhandelingen in 2011 zijn uitgevoerd;


D. in der Erwägung, dass das Klima der Instabilität und Unsicherheit, das in den vergangenen Monaten geschaffen wurde, zu einem Verlust des Börsenwertes des Unternehmens geführt hat, wodurch die Aktionäre geschädigt wurden, was auch andere europäische Unternehmen betrifft;

D. overwegende dat het klimaat van instabiliteit en onzekerheid dat de afgelopen maanden is gecreëerd, heeft geleid tot een daling van de beurswaarde van het bedrijf en tot de daaruit voortvloeiende schade voor de aandeelhouders, dat ook gevolgen heeft voor andere Europese bedrijven;


Der Bericht enthält auch Interviews, die mit Wissenschaftlerinnen zu verschiedenen Zeitpunkten ihrer Karriere sowie mit Personalvertretern führender FE-Unternehmen geführt wurden.

Het praktijkrapport bevat ook interviews met vrouwelijke onderzoekers in verschillende stadia van hun loopbaan, alsmede met personeelsvertegenwoordigers van leidende OO-ondernemingen.


Lediglich 15 % der 4,7 Millionen Unternehmen im Vereinigten Königreich werden mehrheitlich von Frauen geführt, und wenn Frauen genauso viele Unternehmen gründeten wie Männer, würden im Vereinigten Königreich jedes Jahr zusätzlich 150 000 Unternehmen entstehen.

Slechts 15% van de 4,7 miljoen bedrijven in het Verenigd Koninkrijk worden voor het grootste deel door vrouwen geleid en als vrouwen in dezelfde mate als mannen een bedrijf zouden oprichten, zouden er in het Verenigd Koninkrijk elk jaar 150000 extra nieuwe ondernemingen worden opgestart. Indien het VK het niveau van het vrouwelijk ondernemerschap van de VS zou evenaren, zouden er 900 000 meer bedrijven in het Verenigd Koninkrijk zijn.


(7e) Für Fluggäste sollten für den Fall Modalitäten für Ausgleichsleistungen vorgesehen werden, wenn gegen das Luftfahrtunternehmen ein Betriebsverbot ergangen ist, das auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien für die Veröffentlichung veröffentlicht wurde; das gleiche gilt für den Fall, dass ein Fluggast bereits eine Reservierung bei einem Luftfahrtunternehmen vorgenommen hat, bei dem später festgestellt wird, dass es in einer Liste von Unternehmen geführt wird, gegen die ein Betriebsverbot ergangen ist oder denen verkehrsrechtliche Beschränkungen ...[+++]

(7 sexies) Er moeten voorschriften worden vastgesteld voor de compensatie van luchtreizigers in geval van een wijziging van de identiteit van de exploiterende maatschappij als voor deze een exploitatieverbod geldt dat is gepubliceerd volgens gemeenschappelijke criteria; dit is het geval als een passagier heeft geboekt bij een maatschappij die vervolgens blijkt op een lijst te staan van maatschappijen waarvoor een exploitatieverbod of beperkte verkeersrechten gelden; ook is dit het geval als de oorspronkelijke maatschappij na de boeking de vlucht laat uitvoeren door een maatschappij die op deze lijst staat.


Zwei Beispiele für sich herausbildende Unternehmenspraktiken, die zu Entscheidungen der Kommission geführt haben, waren die Fälle MyAircraft.com und CECED, die durch das Entstehen von elektronischen Marktplätzen zwischen Unternehmen (B2B) und durch freiwillige Vereinbarungen mit Umweltzielsetzungen in einigen Wirtschaftszweigen ausgelöst wurden.

De opkomst van elektronische marktplaatsen onder bedrijven (business-to-business, B2B) en het gebruik dat in bepaalde bedrijfstakken werd gemaakt van vrijwillige overeenkomsten met milieudoelstellingen zijn slechts twee voorbeelden van nieuwe praktijken die hebben geleid tot beschikkingen van de Commissie zoals in de zaak MyAircraft.com en CECED (zie blz.29).


Am 6. Juli 1994 wurde ein Hauptprüfverfahren eingeleitet. Im Zuge dieses Verfahrens stellte sich heraus, daß die Hamburger Stahlwerke GmbH bereits seit ihrer Gründung im Jahre 1984 als quasi staatliches Unternehmen geführt wurden.

Op 6 juli 1994 werd een procedure ingeleid. Uit die procedure bleek dat de Hamburger Stahlwerke GmbH sinds haar oprichting in 1984 werd beheerd als een quasi-overheidsonderneming.


Im Rahmen des Verfahrens wurden technische Gespräche geführt, um den Nettovorteil bei den Betriebskosten des Unternehmens zu ermitteln.

In het kader van de procedure werd een aantal technische bijeenkomsten georganiseerd waarbij de nettovoordelen uitgedrukt in bedrijfskosten konden worden berekend.


w