Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher entsprechend geändert " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Anhang I des Beschlusses (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden

Bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 sollte daher entsprechend geändert werden.

Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Richt­linie 2007/46/EG zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (Rahmenrichtlinie) sollte daher entsprechend geändert werden.

Richtlijn 2007/46/EG tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan (Kaderrichtlijn) moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(8) Die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 sollte daher entsprechend geändert werden -

(8) Derhalve dient Verordening (EEG) nr. 2092/91 dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


Die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 sollte daher entsprechend geändert werden

Verordening (EEG) nr. 2092/91 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Die Verordnung (EG) Nr. 889/2005 wird daher entsprechend geändert.

Verordening (EG) nr. 889/2005 van de Raad wordt derhalve dienovereenkomstig gewijzigd.


Die Richtlinien 90/426/EWG und 92/65/EWG sollten daher entsprechend geändert werden.

Daarom moeten de Richtlijnen 90/426/EEG en 92/65/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Daher wurden die Anhänge des Abkommens entsprechend geändert, um insbesondere die Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit der EU-Initiative des "einheitlichen europäischen Luftraums" sowie der Einrichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit darin aufzunehmen.

De bijlagen bij de overeenkomst moeten derhalve worden gewijzigd teneinde met name de wetgeving in verband met het gemeenschappelijk Europees luchtruim van de EU en de oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart daarin te incorporeren.


Die Kommission gelangte daher zu dem Schluss, dass alle betroffenen Modelle von dem für Fernsehkamerasysteme mit Ursprung in Japan geltenden Antidumpingzoll zu befreien sind und dass der Anhang entsprechend geändert werden muss.

De Commissie heeft derhalve geconcludeerd dat alle betrokken modellen moeten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van het vigerende antidumpingrecht op televisiecamerasystemen van oorsprong uit Japan en dat de bijlage dienovereenkomstig moet worden aangepast.


w